Убийство в клубе Диоген: Режджинальд Блэкстоун (heruer)


Чт Авг 31, 2017 11:06
ЮркийСлон
6  Герой легенд

Режджинальд Блэкстоун, лейтенант королевского флота в отставке.




 КНИГА-ИГРА

Эта книга полна ситуаций, мест и опасностей, с которыми Вам придется столкнуться во время приключений. Вы будете читать фрагменты текста, в конце которых Вам будут предложены варианты возможных действий. То, какой отрывок нужно будет читать следующим, может зависеть от направления сюжета, и от того – получится у Вас выполнить задуманное действие или нет.

Фрагменты текста помечены трёхзначными числами (например, 365). Каждый фрагмент нужно читать только тогда, когда говорится, что на него нужно перейти.

 ВЫБОР СЛУЧАЙНОГО ЧИСЛА.

Во время приключений Вам часто нужно будет случайным образом получить число (от 2 до 12). Возьмите два шестигранных кубика, бросьте их и сложите результат. (Если кубик только один, Вы можете бросить его дважды).

Кроме того, иногда Вам будет предложено вычесть или добавить к полученному случайному числу значение одного из Ваших навыков. При этом, если результат будет больше 12, его следует трактовать как 12; результат меньше 2 приравнивается к 2.

УЛИКИ, РЕШЕНИЯ И ВЫВОДЫ

В процессе игры Вы будете обнаруживать различные Улики (например: следы, оружие убийства, заметки в газетах), делать Выводы и принимать Решения (например: Вы решаете следить за дворецким и обнаруживаете, что он тоже замешан в преступлении). Иногда Вам будет предложено:

«Отметьте Улику ХХ» или «Отметьте Решение ХХ» или «Отметьте Вывод ХХ».

«ХХ» – это буквенная метка для Улики и числовая метка для Решения или Вывода. Если Вы встретили в тексте такое предложение, отметьте соответствующий пункт в «Списке улик» или в "Списке Решений и Выводов", незаполненные варианты которых расположены в начале книги. Также Вам нужно будет записывать полученную информацию, обращая внимание на число в строчке с этой информацией. Было бы очень хорошо переписать или отксерокопировать чистые листы со списками Улик, Выводов и Решений.

Другая полезная информация, не требующая «проверки» также будет включена в текст. Если Вы захотите добавить свои заметки, то всегда сможете сделать это в специально отведенном месте для «ПРИМЕЧАНИЙ» на листке персонажа. Помните, что некоторые улики и информация могут быть несущественными или бесполезными вовсе.

ПЕРСОНАЖ

Для приключения Вы сможете создать Вашего персонажа, используя простую систему, описанную в следующих разделах.

НАЧАЛО ИГРЫ

После знакомства с правилами и выбора персонажа начните приключение. Для этого нужно прочитать пролог, расположенный после раздела с правилами. С этого момента Вы будете перемещаться от фрагмента к фрагменту по предложенным в конце каждого отрывка цифрам.

p{text-indent:3%;text-align:justify}. СОЗДАНИЕ ПЕРСОНАЖА

Запишите характеристики (навыки) Вашего персонажа в «Лист персонажа». Желательно для этого воспользоваться карандашом, чтобы затем при необходимости можно было вносить изменения.

НАВЫКИ

Следующие шесть навыков касаются Вашей способности выполнить во время приключения то или иное действие.

1) Ловкость (кроме самой ловкости включает в себя физическую силу и умение драться): этот навык определяет Вашу способность выполнять действия, требующие координации, скорости и проворства. Например: драки, уклонение от ударов, бег, лазание, плавание и т.д.

2) Изобретательность (включает в себя обман, маскировку, хитрость, подслушивание): этот навык используется, чтобы красться, открывать замки, украсть что-либо, замаскироваться и т.д.

3) Интуиция (включает в себя чувствительность, понимание, ум, дедукцию, удачу): этот навык отражает Вашу способность понимать и обрабатывать информацию и улики, а также способность делать предположения и выводы.

4) Красноречие (включает в себя качество сбора показаний, ведение переговоров, дипломатию, убеждение): этот навык отражает Вашу способность беседовать с людьми, вести переговоры, получать от людей информацию. Также этот навык помогает сходиться с людьми и скрывать свои мысли и чувства.

5) Наблюдательность (включает в себя восприимчивость, настороженность): этот навык определяет, сколько информации Вы способны получить через визуальное восприятие.

6) Эрудиция (включает в себя образованность, анализ текущих событий, знание языков): этот навык отражает обширность Ваших познаний в таких областях как иностранные языки, искусство, история, текущие события, химия, знание табаков, биология и т.д.

УЛУЧШЕНИЕ НАВЫКОВ

Каждый из Ваших навыков можно улучшить. Используя те или иные навыки, иногда Вы сможете повысить их уровень. Когда в тексте будет сказано «добавьте очко навыка», это означает, что уровень этого навыка у Вас повысился. Имейте в виду, что навыки могут и ухудшаться.

Вначале Вы имеете шесть очков навыков. Вы можете сами распределить их по навыкам. Любому навыку из списка Вы можете назначить от одного до трех очков. Запишите распределенные очки навыков в лист персонажа. Если Вы не назначили какому-либо навыку ни одного очка, запишите напротив этого навыка «-2».

В течение игры Вы можете получить предметы, повышающие Ваши навыки, а также повреждения, ухудшающие их. Отмечайте все такие изменения в листке персонажа.




Пьер Арманд: француз, оптовый торговец винами и крепким алкоголем.
Сэр Александр Бассет-Хайнд: историк, член клуба Диоген.
Боузер и Фитцхью: заядлые игроки.
Генри Гамильтон: юрист, доставивший полковнику Сильвестру письмо перед самой его смертью.
Лорд Хэмптон: состоятельный владелец скаковых лошадей.
Майкроф Холмс: член клуба Диоген, брат Шерлока Холмса.
Звезда Ирландии: отлично обученная скаковая лошадь.
Достопочтенный Чарльз Мартин: член Парламента и клуба Диоген.
Адмирал Уильям Нельсон: член клуба Диоген.
Джон Оливер: конюх, ухаживающий за Звездой Ирландии.
Генри Рейнс: тренер Звезды Ирландии.
Роско: приёмщик ставок на заезды.
Сэр Эндрю Сент-Джеймс: председатель клуба Диоген.
Том Смитсон: официант в клубе Диоген.
Стэнли: один из "солдат нерегулярной армии" Бейкер-Стрит.
Полковник Иэн Стюарт: хозяин Звезды Ирландии.
Полковник Филлип Сильвестр: только что умерший член клуба Диоген.
Лорд Трент: бизнесмен, член клуба Диоген.
Ср Сен 13, 2017 18:08
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

575
– Кто мог бы убить полковника Сильвестра? – спрашиваете Вы Майкрофта.
Он делает паузу подумать, затем отвечает.
– Точно назвать подозреваемого я не смогу. Но могу предложить несколько подходящих мотивов. В бизнесе Сильвестр был жёстким игроком. Приходил в восторг, если удавалось расстроить кого-нибудь своими письмами, напечатанными прессой, или чем-то подобным. Но сомневаюсь, что такая ерунда могла стать причиной убийства. Если он и сгубил кого-то, то это точно не относится ни к одному из членов клуба, находившихся в зале, – говорит он, откидываясь в мягком продавленном кресле. – Вам имеет смысл копнуть его военную карьеру. Если он кому-то серьёзно насолил тогда, этот человек всё ещё может таить обиду.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Интуиции:
Если получилось от 2 до 8 – 632.
Если от 9 до 12 – 265.

7


_________________
И бесконечность - не предел!
Ср Сен 13, 2017 19:18
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

632
Не имея более к Майкрофту вопросов, Вы благодарите его за помощь, и он отвечает формальным кивком. Вам любопытно, будет ли ещё кресло, в котором он сейчас сидит, когда-нибудь таким же, каким было до него. (595)

595
Сэр Эндрю вновь заглядывает в список.
– Полагаю, сейчас лучше всего было бы поговорить с мистером Генри Гамильтоном. Как вы помните, именно он принёс полковнику Сильвестру ту записку, других связей с умершим у него не было. Хотите с ним переговорить?
Если будете говорить с мистером Гамильтоном – 274.
Если нет – 334.


_________________
И бесконечность - не предел!
Ср Сен 13, 2017 22:12
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

274
Вы решаете, что допросить мистера Гамильтона было бы разумно.
Если у Вас отмечена Улика Q – 607.
В противном случае – 204.

607
Перед приходом Гамильтона, Вы объясняете сэру Эндрю суть зашифрованной записки.
– Значит, вы собираетесь выдвинуть ему обвинение? – спрашивает он.
– Пока не уверен, – отвечаете Вы. – Конечно, это крайне веская улика, но всё-таки не абсолютное доказательство, что угроза была им осуществлена.
Майкрофт спокойно кивает.
– Что думаете делать?
Вы прикидываете варианты, затем отвечаете:
– Начну задавать ему вопросы. Если окончательно решу, что он виновен, резко кивну, прямо перед тем, как задать вопрос, с какой стати он написал такую записку. Если решу, что озвучивать обвинение не безопасно, стукну пальцами по столу.
Вы просите сэра Эндрю и Ватсона расположиться таким образом, чтобы заблокировать дверь, если Гамильтон задумает сбежать.
Гамильтон входит, натянутый и настороженный. Он опрятно одет и респектабельно выглядит, хотя его нельзя назвать ни богатым, ни бедным. Его мучает назойливый и надсадный кашель. Вы благодарите его за выделенное время и предлагаете кресло.
– Спасибо, не нужно, – отвечает он. – Поскольку я юрист и сотрудник суда, оказать посильную помощь в этой подозрительной смерти – мой долг.
– Вы очень добры, сэр, – произносите Вы. – Суть в том, что для нас сейчас важна записка, которую вы доставили жертве. Мы знаем, что вы всего лишь посредник, но вы встречались с человеком, который послал ему эту записку. А вы, очевидно человек интеллектуальный и образованный.
Вы вручаете ему записку, и он пробегает её с недоуменным видом.
– Звучит довольно странно, – медленно произносит он. – Что-то с ней не так.
Если спросите, что, по его мнению, не так – 559.
Если нет – 401.


_________________
И бесконечность - не предел!
Ср Сен 13, 2017 22:28
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

559
– Как вы считаете, в чём смысл этой записки? – нетерпеливо спрашиваете Вы Гамильтона. – И что с ней, по вашему мнению, не так?
– Не дам руку на отсечение, – нерешительно произносит он. – Но у неё какой-то странный стиль. Что-то не так с некоторыми словами, с тем, как они составлены в предложения.
Если спросите, не считает ли он, что автор записки – иностранец – 299.
Иначе – 401.


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 14, 2017 1:18
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

401
 Вы внимательно рассматриваете Гамильтона, размышляя, насколько сильно стоит на него давить.
Если просто спросите его мнение о полковнике Сильвестре – 497.
Если начнёте жёстко давить на него – 417.
Иначе – 387.


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 14, 2017 20:56
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

417
Вы делаете резкий кивок и видите, как Ватсон и сэр Эндрю напрягаются.
– Зачем вы написали эту странную записку, мистер Гамильтон? – требовательно спрашиваете Вы. – Вы сообщаете в ней, что желаете "немедленной смерти" Сильвестра. Странные эмоции для респектабельного адвоката.
Гамильтон замирает, затем начинает метаться по комнате, словно зверь в клетке, не отрывая от Вас выкаченных из орбит глаз, шокированный Вашими словами.
– Ах ты, чёртов умник! – кричит он. – Взломал шифр, да?
Проходит несколько минут. Все молчат и просто следят за его действиями, ожидая, что будет дальше.
С большим усилием он, наконец, берёт себя в руки.
– Ну, что ж, – начинает он. – Такой умник заслуживает знать правду. Когда полковник Сильвестр служил в армии, по своей глупости и трусости он приказал двум людям выполнить никому не нужное задание, которое закончилось тем, что их запытали до смерти. Один из этих двоих был братом моей жены. Удар настолько потряс её, что разрушил рассудок и здоровье. Врачи сказали, что более теплый климат мог бы ей помочь, поэтому мы отправились в Вест-Индию. Там ей стало немного лучше, но до конца она так и не восстановилась. После двенадцати лет печали и боли она, наконец, умерла. Я вернулся в Англию и обнаружил, что со своим положением смогу создать лишь небольшую практику и едва ли когда-либо достигну профессиональных высот.
Вы начинаете чувствовать к Гамильтону сострадание, не смотря на его вину.
– Тем не менее, даже всё это, не привело бы меня к убийству, – продолжает он, остановившись, чтобы посмотреть Вам в глаза. – Но, начав наводить справки о полковнике Сильвестре, я обнаружил, что тот, разбогатев, остался тем же жестоким хищником и в бизнесе. Он обогатился за счет тех своих качеств, что разрушили моё счастье. Тогда я и решил его убить. И мне, как видите, это удалось. Пока он поднимал с пола записку, я подсыпал ему в бренди порошок, который спровоцировал удар, ставший для него смертельным. Жалею лишь, что порошок убил его мгновенно, а не обрёк на годы мучений, через которые прошла моя жена.
– Считаете себя вправе быть судьей, присяжным и палачом? – жёстко спрашивает Ватсон.
Гамильтон замедляет ходьбу и кивает.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Наблюдательности:
Если получившийся результат от 2 до 10 – 491.
Если от 11 до 12 – 569.

8


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 14, 2017 21:03
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

491
Возбужденно вышагивавший, всё это время, взад и вперед Гамильтон, внезапно разбегается и пытается выпрыгнуть через ближайшее окно! (328)

328
Ударом тяжёлого ботинка Гамильтон выбивает стекло и в прыжке хватается за створку, чтобы замедлить падение.
Подбежав к окну, Вы видите, как он приземляется на ноги, перекатывается, вскакивает и устремляется к поджидающему его кэбу. Прежде чем Вы успеваете набрать воздуха, чтобы позвать помощь, извозчик хлещет коня и повозка исчезает за углом.
Доктор Ватсон останавливает Вашу попытку погнаться за ним.
– Успокойтесь, друг мой, – медленно говорит он. – Больше мысли, меньше суеты.
– Но он же сбежит! – кричите Вы.
– Нет, скорее всего, он поехал домой. Даже если он подготовлен к побегу, ему понадобится хотя бы забрать оттуда вещи. Давайте там его и догоним.
Сэр Эндрю достает визитку Гамильтона, где под именем написан его домашний адрес. (364)

364
Вместе с Ватсоном вы садитесь в один из экипажей клуба "Диоген" и спешите к дому Гамильтона. Вы сходите у небольшого особняка на окраине Лондона и вдруг видите, как ваша жертва, бежит по заднему двору, а затем перепрыгивает через забор на переулок.
Вы с Ватсоном бросаетесь за ним, забыв про извозчика, кричащего вам вслед про оплату поездки. (467)

467
Подбежав к переулку, вы видите, как Гамильтон поворачивает на перекрестке на аллею, ведущую к главной дороге. Вы мчитесь за ним, но к моменту, когда вы подбегаете к перекрестку, он уже исчезает. Вы движетесь в сторону главной дороги, но убийцы нигде не видно.
– Где же он? – спрашивает Ватсон, потом добавляет, – должно быть, спрятался в каком-то из магазинов, – указывая на три здания, стоящих между переулком и главной дорогой.
Другая сторона переулка заблокирована заброшенным складом, его двери заколочены и видно, что пройти там нельзя никак. У первого здания есть задняя дверь, открывающаяся в сторону переулка на уровне земли. У второго здания – пара широких плоских дверей, ведущих вниз, в подвал. У третьего здания двери есть и там, и там – и на уровне земли, и на уровне подвала.
Если обыщете первое здание – 558.
Второе – 561.
Если пойдете в третье – 194.
Если остановитесь на углу и будете наблюдать за магазинами – 108.


_________________
И бесконечность - не предел!
Пт Сен 15, 2017 12:13
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

194
 Вы решаете обыскать третий дом – пустующую таверну с погребом. Ватсон заходит в переднюю дверь, чтобы обыскать наземную часть, в то время как Вы тихо проскальзываете в подвал.
 Вы осматриваете темное помещение. Бывшие владельцы оставили здесь много ящиков и бочек, обеспечивающих отличное укрытие. Но также и дающие осторожному охотнику отличный шанс незаметно подкрасться к жертве.
 Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Изобретательности.
Если получившаяся сумма от 2 до 7 – 284.
Если от 8 до 12 – 127.

5


_________________
И бесконечность - не предел!
Пт Сен 15, 2017 12:59
Jumangee
Во всех бочках затычка

284
Вы стараетесь не издавать звуков, но натыкаетесь на кучу коробок, которые падают и рассыпаются в разные стороны, производя достаточно шума, чтобы разбудить и мёртвого. Гамильтон выскакивает из укрытия и бросается к двери. В этот момент Вы прыгаете в его сторону, пытаясь ухватить его за лодыжку.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Ловкости:
Если результат от 2 до 8 – 249.
Если от 9 до 12 – 612.

6

Пт Сен 15, 2017 15:16
Jumangee
Во всех бочках затычка

249
Ваш отчаянный прыжок ни к чему не приводит, Вы промахиваетесь мимо Гамильтона и несколько секунд можете лишь лежать на земле, оглушённый ударом. Едва восстановив дыхание, Вы бросаетесь следом, одновременно зовя за собой Ватсона. (567)

567
Вы с Ватсоном выходите на главную улицу, но не находите никаких следов беглеца. К счастью, Ватсон замечает одного из "солдат" нерегулярной армии Холмса, который говорит, что видел человека, похожего на Гамильтона и уехавшего в экипаже буквально минуту назад.
Бросьте кубики:
Если получилось от 2 до 7 – 541.
Если от 8 до 12 – 468.

10

Пт Сен 15, 2017 19:09
Jumangee
Во всех бочках затычка

468
Когда вы с Ватсоном уже готовы отказаться от погони за Гамильтоном, мимо проезжает повозка и мальчишка кричит: "Вот, это кэб Мартина, тот кого вы ищите, уехал с ним!"
Вы спешите к извозчику.
– Где вы высадили последнего пассажира? – резко спрашиваете Вы.
– Э, миста, вы чего? – почти рычит в ответ извозчик. – Он заплатил за проезд.
– Этот человек – убийца, – отвечаете Вы. – И если не хотите быть привлечены за помощь в побеге...
Ваша угроза помогает овладеть его вниманием.
– Эй-эй, приятель, – говорит он, успокаивая Вас. – Я ж не знал. На нём же не написано, что он убийца. Клянусь, я не причём. Вы ж не посадите какого-нибудь несчастного работягу-продавца только за то, что у него что-то купил преступник. Нет ведь, дружище?
– Отвезите нас туда, где вы его высадили, – требует Ватсон. – И побыстрее!
– Я-то могу, да только толку ехать туда нет, – отвечает извозчик. – Он сошёл на станции, и запрыгнул в местный поезд. У вас может получиться срезать его по пути. Это был всего лишь внутренний городской. Если он захочет покинуть Лондон, всяко должен будет сменить поезд на станции в Риверсайде – в трёх милях отсюда. И если поезд слегка припоздает, вы легко перехватите его на платформе.
– В таком случае – вперёд! – торопит Ватсон, и вы запрыгиваете в повозку. (578)

578
К тому моменту, как Мартин подгоняет свой кэб к станции Риверсайд, уже слишком поздно. Вы лишь видите, как шлейф паровозного дыма тает за горизонтом.
Мартин, как может, пытается уменьшить ваше разочарование.
– Такое дело, – начинает он, – пока не всё потеряно, миста. Если он махнул на поезде, то это был медленный пригородный. Через полчаса будет экспресс на Бристоль, который обгонит его поезд. Но я подумал вот чего. Так-то, есть ещё пара вариантов, и Ваш мужик мог и по-другому сделать. Только что отседа катер вниз по реке ушёл, на Гринвич, к большим пароходам. Он мог и на нём махнуть. Правда, мог и просто вон в те деревья убечь, на другой стороне дороги. Но трюк с лодкой поумнее будет, знаете, типа сначала одним путём двигался, потом другим. Если б вам телеграмму в Гринвич кинуть властям, глядишь, чё и вышло бы.
Вы раздумываете над вариантами.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Эрудиции:
Если сумма от 2 до 8 – 581.
Если от 9 до 12 – 589.

7

Пт Сен 15, 2017 21:38
Jumangee
Во всех бочках затычка

581
Вы пробуете вспомнить ещё что-нибудь полезное в текущей ситуации, но на ум ничего не приходит. (597)

597
Осмотревшись на железнодорожной платформе, Вы обнаруживаете, что старший проводник на станции сейчас свободен. Вы спешите к нему, чтобы спросить, не садился ли здесь только что в поезд на Бристоль мужчина без багажа.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашего Красноречия:
Если получившийся результат от 2 до 7 – 599.
Если от 8 до 12 – 604.

7

Сб Сен 16, 2017 10:47
ЮркийСлон
6  114  1  Герой легенд

604
 Проводник выслушивает Вас, затем кивает:
 - Видал я этого парня, – говорит он. – Запрыгнул в пригородный, за минуту до отправления. А что вам с него?
 - Он убил человека, – отвечает Ватсон раньше, чем Вы успеваете что-то сказать.
 - О, убил? – проводник на мгновение задумывается. – Я уверен, что он сел в поезд, но подскажу вам трюк, которым пользуются хитрюги, чтобы уходить от выбивателей долгов и им подобных типов – они садятся тут в вагон с одной стороны, и тут же выходят с другой. А потом уходят вон в те деревья, и прячутся там, пока их не потеряют.
 Вы благодарите проводника и даете ему пару монет за информацию. (606)

606
 Пришла пора принимать решение. Вы уже узнали всё, что можно было узнать при текущем раскладе.
 - Ну что, куда будем выдвигаться? – интересуется Ватсон. – Веди, я за тобой след в след.
Если решаете, что Гамильтон взял лодку – 139.
Если обыщете ближайший лес – 645.
Если будете ждать экспресс – 263.


_________________
И бесконечность - не предел!
Сб Сен 16, 2017 15:26
Jumangee
Во всех бочках затычка

645
Вы с Ватсоном обыскиваете лесок близ станции Риверсайд, предполагая, что Гамильтон может прятаться в нём. К моменту, когда Вы приходите к выводу, что не угадали, поскольку никаких следов убийцы нет, экспресс "Бристоль" уже давно ушёл. (409)

409
В глубоком расстройстве от постигшей неудачи Вы возвращаетесь на Бейкер-стрит и сообщаете о случившемся Холмсу, который тоже огорчённо качает головой.
– Ну, что же, – наконец говорит он, – по крайней мере, мы точно знаем того, кто это сделал. Я пошлю Лестрейду записку. В таких делах у властей есть больше возможностей. Они вполне могут поймать негодяя прежде, чем он покинет страну.
Затем, заметив Ваше состояние, добавляет:
– Не принимайте близко к сердцу. Ватсон подтвердит – не один преступник ушёл и из расставленных мной сетей. В любом случае, полезно даже просто знать виновного, ведь это ограждает от обвинения других и вполне может удержать злодея от повторения преступления.
Несколько утешившись, Вы оставляете Бейкер-стрит, продолжая размышлять над ошибками, которые привели к побегу Гамильтона. Вы твёрдо решаете, что в следующий раз будете действовать лучше и обязательно передадите негодяя в руки закона. А если повезёт – уже совсем скоро на Вашем жизненном пути появится новое дело.
КОНЕЦ

Спасибо за игру!
Пароль для входа в клуб "Фонарь Диогена": Cousins

Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!
Разделы форума