59
Алдар Косе, переодевшись в джунгарского воина подходит к одному из входов в цитадель и требует пропустить его:
– Срочное послание для великого хунтайши Галдан Церена.
– Велено никого не пускать. Давай сюда, мы его вручим Галдан Церену, – с пренебрежением в голосе отвечает страж.
У Алдара нет никакого письма, поэтому он напускает на себя важный вид:
– Я должен передать его лично хунтайши и никому другому. Зови десятника.
– Я не думаю ...
– А тебе и не нужно думать! – грубо перебивает его Алдар. – Зови десятника.
Страж очень рассержен, но боится перечить воину, ведущему себя как тот, кто имеет право повелевать. Подошедшего на шум перебранки десятника, Алдар Косе просит передать хунтайши всего два слова: Балхаш и медь. Тот ничуть не удивляется такой странной просьбе. Лазутчики Галдан Церена появляются в ставке довольно часто, чтобы сообщить своему хозяину о делах в Семиречье.
Десятник уходит и очень скоро возвращается, приглашая Алдара следовать за ним. Возле шатра охрана обыскивает Алдара и отбирает все вещи, которые похожи на оружие. В конце концов Алдар заходит в шатёр, разделённый внутри многочисленными занавесями. Откуда-то справа Алдар слышит игру на домбре и заливистый женский смех, а левее вполголоса переговариваются какие-то мужчины. Стражи указывают Аладру в дальний конец шатра, занавешенный золотой парчой.
Сердце нашего героя начинает биться сильнее. Ведь он сейчас встретится с самым главным врагом казахского народа, человеком, который жаждет продолжить кровавые завоевания своего отца. Отодвинув занавесь и пройдя мимо огромных свирепого вида воинов, он видит Галдан Церена восседающего на подушках. Ткань шатра позади него убрана пёстрыми шёлковыми тканями. Отлично! Если хунтайши принимает своих подданных именно здесь, джигиту достаточно запомнить расположение этой части шатра, чтобы выстрелить сквозь ткань.
Галдан Церен сурово спрашивает:
– Ну и как там дела на руднике.
Алдар Косе начинает пространно жаловаться на недостаток рабов, которые очень быстро мрут или пытаются сбежать. Кроме того, он говорит, что набеги казахов на северном берегу Аягуза участились. В общем, от имени своих предводителей на руднике он просит направить туда больше войск для охраны крепости и отлова рабов.
Хунтайши сохраняет грозный вид и интересуется:
– Когда придёт следующий караван меди? И вообще любой ценой увеличьте добычу. Нам нужно больше денег. А отряд в сотню воинов я дам тебе немедленно. Они отправятся вместе с тобой.
– Но Величайший из всех монголов, – пытается выкрутиться Алдар Косе. Уж на Балхаше ему появляться снова не следует. – Мне поручили закупить всё необходимое для рудника. Я должен направиться в Кульджу.
Галдан Церен милостиво кивает и немного смягчившись добавляет:
– Если у вас всё получится, моя благодарность не будет знать границ. А теперь ступай.
Во время разговора Алдар запоминает высоту, на которой находится голова сидящего хунтайши, и украдкой оглядывает внутреннее убранство, чтобы определить положение Галдан Церена снаружи. Также нужно разобраться с плотной тканью шатра, чтобы устранить единственное препятствие для стрелы – 80.
80
Снаружи Алдар Косе говорит стражам:
– Мне велено ждать неподалёку на случай, если хунтайши захочет передать ответ.
Стражи молча кивают. Наш герой прохаживается вдоль юрты, притворяясь, что он таким образом пытается согреться. На самом деле Алдар меряет шагами расстояние, пройденное им внутри, чтобы убедиться, в правильности своих наблюдений. Галдан Церен и в самом деле сидит спиной к полотнищу шатра в противоположной от входа стороне. Джигит обходит жилище хунтайши и оказывается возле расселины.
Задумка проста: если вырезать небольшое отверстие в полотнище, то изнутри оно будет не видно за шёлковыми занавесями. А наш герой сможет пустить стрелу хотя бы вон с того утёса, расположенного на противоположном краю расселины. Оттуда всего сто шагов. Но стражи даже не обращает на утёс никакого внимания, не опасаясь нападения с той стороны.
Аккуратно, чтобы хунтайши ничего не услышал, наш герой прорезает дырку в полотнище.
Если отмечено ключевое слово «Арбалет» – 106.
Если это слово не отмечено – 114.