Сокровище в обложке – книга-игра!
Герой легенд

Андреас Михаэлис
Шёпот в ночи
журнал Der Letzte Held (Последний герой) №45, октябрь 2004
Andreas Michaelis, "Flüstern in der Nacht"

Многие спрашивают, а существуют ли книги-игры по миру Авентурии (игра Das Schwarze Auge), или все ограничивается исключительно сольными приключениями для различных Редакций DSA? Проведя достаточно утомительное исследование (потому как все первоисточники на непонятном мне языке, а справочной литературы, видимо, нет), я нашел как минимум одну книгу-игру, правда журнальную (в смысле – короткую).

Итак, "Шепот в ночи". Тип CYOA, 55 параграфов (несмотря на тип CYOA, параграфы короткие, как и принято в журнальных вариантах книг-игр – ничего лишнего, иначе не влезет), автор Андреас Михаэлис (автор двух сольных приключений для DSA, редактор и издатель фанзина Der Letzte Held (Последний герой), почти полностью посвященного городу Гавене из мира Авентурии, а также нескольких фанатских книг для ролевой игры DSA все о том же самом городе).

Приключение, с одной стороны, посвящено ситуации ночлега на постоялом дворе. Наиболее известные книги-игры и сольные приключения для этой ситуации это "Кольцо джинна" для D&D BECMI и "Ночь в Красном Единороге" для упрощенной версии DSA3. С другой стороны, это свободно проходимый лабиринт (в любом месте можно развернуться и пойти назад) с поиском и применением разных предметов. Но есть еще и третья сторона или аспект этого приключения. Оно служит иллюстрацией вот к этой рубрике, посвященной различным местам Гавены (напомню, что и все эти журнальные путеводители по Гавене, и приключение "Шепот в ночи", и сам журнал, где все это публиковалось, писал и издавал один и тот же человек – Андреас Михаэлис, поэтому одно от другого плохо отделимо).

DHL45.rar

19.07 КБ

55 параграфов, CYOA, лабиринт и предметы 

Загрузок: 95 раз(а)
Сказали спасибо(4): Jumangee, Lethal Weapon, Ajenta, kerber

_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Герой легенд

Поиграть онлайн http://dsa.do.am/load/ru/prostoj/shepot_v_nochi/10-1-0-4


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Герой легенд

Я вот подумал, только хорошенько подумал, может не стоить себя считать умнее японцев и ввести дополнительную градацию Paper Adventure для приключений на две журнальные страницы (это если иероглифами, буквами может и длиннее выйдет раза в два), без каких-либо правил, но с кучей мелких параграфов (100 плюс-минус 50) и, возможно, предметами и т.д. (всего японцы выпустили 58 регулярных бумажных приключений и одно спустя несколько лет после закрытия рубрики – кто его знает, что в них могло быть?). Следует также отметить, что термин Adventure в данном случае означает не японский бокэн, а компьютерный жанр (по-русски это, почему-то, quest). Так что само название Paper Adventure лучше пока не переводить (бумажный квест – но мне не нравится слово квест как заимствование!).


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.


Философия игр. Динамика букв.

Хотите принять участие в обсуждении?

Войдите в свою учётную запись, или зарегистрируйтесь