Аниме. Советуем, обсуждаем и делимся впечатлениями.
Ср Апр 20, 2016 13:59
- Доступные действия:
Златолюб
Я в печали. Нигде нет классных советских версий – ни дубляжа, за исключением экранизаций мировой классики (а вот самое смешное, что "Синдбада" я видел как раз на английском с русским войсовером не раньше 1993. Теперь меня терзают смутные сомнения – советская версия дублировалась по оригиналу или по английскому дубляжу?), ни войсовера разной степени непрофессиональности записи. Сам удивляюсь, как вообще нашелся "Патруль времени" (кстати, перевод просто ужасен. Русский текст постоянно не совпадает с английским оригиналом – смотрится как украинский войсовер русской озвучки). Еще у меня хватило ума скачать себе "Однажды, много лет назад" в разрешении для смартфона (и надо радоваться, что хоть это успел! Из вконтакта все куда-то вычищается, файлохранилища или убиваются, или просто очищаются за "невостребованностью").
Короче, спрашивается, как в таких условиях можно хоть что-то переводить, если все силы и время уходят на прочесывание интернета в тщетной надежде выловить хоть что-нибудь? (Спросите, а как же "Синдбад"? Ну так я после его просмотра и перевел "Вязовый посох", причем с немецкого, все честно. Тем более, "Синдбад" не считается, потому что я-то советской версии не видел. Вы бы еще "Гайвер" назвали, который я чисто случайно скачал за компанию – чтобы было).
_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Вс Май 15, 2016 11:39
- Доступные действия:
Златолюб
Вот подборка более-менее интересных в историческом плане (то есть озвученных для видеосалонов или первых коммерческих каналов – где-то так до середины 90-х, когда стали появляться такие мощные игроки как Интер и 1+1) японских мультиков. https://www.youtube.com/playlist?list=PLrqQsnzNw8qD4sOKEYCh8ztyg62i4aWZr
Пока у меня собраны:
Однажды, много лет назад – "Видеофильм"
Патруль времени – "Видеофильм"
Гайвер, все серии (то есть шесть – его делали двумя полусериалами) – любительская
Подводная битва – кажется, "Видеофильм"
Галактический экспресс 999: Прожить жизнь матери – написано Госкино СССР.
Кибер-сити Эдо-808, первая серия – любительская.
Кроме того, знаю, где скачать "Мир талисмана" в видеофильмовской озвучке и "Синдзюку – город-ад" в любительской. Это не считаю "Приключений Боско", которые по жанру детский мультик (и которые в СССР показывали с 17 по 26 серию).
_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Сб Фев 04, 2017 14:52
- Доступные действия:
Dorolez
Могу посоветовать Гайвера, классный выдержаный биопанк, очень оригинальная идея...
Пн Авг 07, 2023 22:10
- Доступные действия:
Златолюб
А чего я узнал! Помните, в СССР показывали полнометражки с общим названием "Роботех"? Ясное дело, что материал для них брался из оригинального "Роботеха" Карла Масека, но вот кто и зачем осуществлял перемонтирование мультсериала в полнометражки? Не "Видеофильм" же, или кто там делал закадровую озвучку разной степени убогости (я правда не помню, был там один голос или три).
Так вот, на самом деле монтаж американских полнометражек – дело рук Family Home Entertainment, которая в 1987 выпустила на базе первых 36 эпизодов "Роботеха" (т.наз. "Сага о Макросе") шесть полнометражек, по одной на кассету. Так и назывались "Роботех: сага о Макросе" и ниже "том 1…6". Для каждой полнометражки брались шесть эпизодов (то есть примерно 120 минут), которые ужимались до стандартного американского мультика – 80 минут (в вики написано 82 минуты).
Лично я видел отрывки из двух фильмов – но какие они были по счету, и озвучивались ли на русский остальные четыре, понятия не имею.
_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Разделы форума
-
Книго-игровые марафоны
- Битва в Замке Миража
- День приключенца
- Одолей Титана
- На Змеином острове
- Власть страха
- Монстр наносит ответный удар
- Теневой демон
- Стеклянные небеса
- Фон
- Зеркало Парфины: Повергнуть демона храма
- Королевская битва
- Киберпанк: Тени Найт-Сити
- Время решений
- Падшие ангелы
- Зиккурат Ленина
- Зловещие тропы Алмана
- Рандеву
- Корона королей
- Герои
- Небо над Бангкоком
- Каслевания: Битва в старом замке
- Рыцарь живых мертвецов
- Кольца злобы
- Око Сфинкса
- Мадам Гильотина
- Турнир юнлингов
- Политический отбор
- Хачиманский марафон
- Преддверие
- Идущие на смех
- Убийство в клубе Диоген
- Марафон безумного переводчика
- Рок-марафон
- Болотная лихорадка
- Проклятие замка «Пяти башен»
- Подземелья замка кошмаров
- Джунгарское нашествие
- Марафон
- МАКИМ
- МАКИМ
- Книго-игровой марафон 2014
- МАКИМ
-
Конкурсы
-
Обсуждение форумных РПГ
-
Большой Адронный Коллайдер
-
Утилиты для помощи ДМам
-
Безвременье
-
События и мероприятия
-
Книгровой клуб "Мы Текстовые!"