Перевод названий в книгах FF


Ср Фев 11, 2009 15:35
Piligrim
2  Меценат

На картинке этот самый литлбиг больше на годзиллу смахивает Smile


_________________
Все движется... Иногда даже вперед!
Чт Фев 12, 2009 18:13
Piligrim
2  Меценат

Вроде разобрался. Оказалось я ошибался, этот самый Littlebig больше всего напоминает гнома, хотя прямого указания на это нет Sad. Решил его назвать Большуном, потому как объявился еще Bigleg, думаю будет у меня Большеногом.


_________________
Все движется... Иногда даже вперед!
Пт Окт 11, 2013 19:55
Златолюб
39  12  Властелин строк

Так все уверены, что Язычники это Варвары?

Мне – все равно. Могу хоть транслитерировать.


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.