Перевод названий в книгах FF
Ср Фев 11, 2009 15:35
- Доступные действия:
Piligrim
3
Меценат
На картинке этот самый литлбиг больше на годзиллу смахивает
_________________
Все движется... Иногда даже вперед!
Чт Фев 12, 2009 18:13
- Доступные действия:
Piligrim
3
Меценат
Вроде разобрался. Оказалось я ошибался, этот самый Littlebig больше всего напоминает гнома, хотя прямого указания на это нет . Решил его назвать Большуном, потому как объявился еще Bigleg, думаю будет у меня Большеногом.
_________________
Все движется... Иногда даже вперед!
Пт Окт 11, 2013 19:55
- Доступные действия:
Златолюб
Так все уверены, что Язычники это Варвары?
Мне – все равно. Могу хоть транслитерировать.
_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!
-
Книго-игровые марафоны
- Киберпанк: Тени Найт-Сити
- Время решений
- Падшие ангелы
- Зиккурат Ленина
- Зловещие тропы Алмана
- Рандеву
- Корона королей
- Герои
- Небо над Бангкоком
- Каслевания: Битва в старом замке
- Рыцарь живых мертвецов
- Кольца злобы
- Око Сфинкса
- Мадам Гильотина
- Турнир юнлингов
- Политический отбор
- Хачиманский марафон
- Преддверие
- Идущие на смех
- Убийство в клубе Диоген
- Марафон безумного переводчика
- Рок-марафон
- Болотная лихорадка
- Проклятие замка «Пяти башен»
- Подземелья замка кошмаров
- Джунгарское нашествие
- Марафон
- МАКИМ
- МАКИМ
- Книго-игровой марафон 2014
- МАКИМ
-
Конкурсы
-
Обсуждение форумных РПГ
-
Большой Адронный Коллайдер
-
Утилиты для помощи ДМам
-
Безвременье
-
События и мероприятия