не определён
Каллиста


Представьтесь, пожалуйста, для включения этой опции
О сторигейме
Автор |
![]() подписаться на новые сторигеймы автора |
Краткое описание | Небольшая сказка - прямиком из польского сообщества! |
Категории |
Жанр: сказка
Сеттинг: средневековье
Список: перевод
|
Последнее обновление | Вт Ноя 03, 2020 18:46, версия: 1 |
Размер: |
Параграфов: 28 Концовок: 6 |
Саундтрек: | Нет |
Достижения: | |
Сумма пожертвований: 0 |
|
Активность | Запусков за месяц: 21 Всего: 638 |
Отметки |
![]() |
Присоединяйтесь к общению! |
|
Топ-15 помощников кубами на продвижение игры | |
"Каллиста" (дата первой публикации – 2013 год) – это небольшая польская сказка, написанная в формате книги-игры.
Её простота призвана наглядно продемонстрировать, что даже самый тривиальный рассказ становится интереснее читать, когда мы делаем его интерактивным.
Стоит отметить, что это одно из немногих произведений в жанре интерактивной литературы, где главной героиней является женщина.
Автор: Пржемыслав Почеча.
Перевёл: Геннадий "Скальд" Логинов.
Эдуард Жидков, я надеюсь, что на есть среди материалов, предоставленных поляками: подборка книг большая, но я пока ещё не всё изучил, да это и чисто физически проблематично – много материала.
На ближайшее время планы какие: сейчас я добью интерактивизацию книжек Стайна, потом надо взяться за "Смертельное шоу" Эдриана Уэйна (есть такой болгарский известный автор, в соавторстве с товарищем написавший около 20 книг – разрешил мне переводить все, но я отобрал эту, стараясь объективно учитывать объёмы времени и сил, которые смогу на это выделить, – лучше перевести небольшое произведение и остаться в тонусе, чем замахнуться на махину и развязать пупок))
Далее – другие польские книги (возможно, среди кучи мрачнюги ярким добрым огоньком сверкнёт их книга для детей – тут есть смысл выложить именно как книгу-игру, чтобы родители смогли скачать её, распечатать и показывать детям иллюстрации, читая с малышами – делать такой сторигейм чистый понт, потому что взрослый в это играть не станет, а малыша усаживать – странно...).
Да и свои авторские проекты дописывать нужно, а то у меня в редакторе забит лимит одновременно пишущихся вещей: приходится дожидаться как опубликуется одно, прежде, чем браться за другое.
Можете подписываться и отслеживать выход новых книг. Сейчас я попытался так выложиться за короткий срок, потому что на работе выдалось окно (дирижёр заболела короновирусом и всех отправили на карантин, но он скоро закончится), но оно скоро закончится и потом появляться придётся урывками.
По этой причине мне придётся в первую очередь переводить миниатюры, которые можно перевести и выложить в один присест: если замахнуться на крупный проект, то можно либо провозиться до конца года, либо надорваться)
"Это небольшая польская сказка, написанная в формате книги-игры. Её простота призвана наглядно продемонстрировать, что даже самый тривиальный рассказ становится интереснее читать, когда мы делаем его интерактивным. Стоит отметить, что это одно из немногих произведений в жанре интерактивной литературы, где главной героиней является женщина".
Версия А4 + электронная версия (бесплатно, в форматах pdf, mobi, fb2, epub): https://ridero.ru/books/kallista/
Версия А5: https://ridero.ru/books/kallista_1/