Ульрих Кизов "Сломанное колесо"


Чт Май 14, 2020 20:40
Златолюб
42  27  Властелин строк

От меня: Судя по аннотации, трилогия "Сломанное колесо" – это немецкий ответ на британского "Директора ЗАГСа" (Lord of the Rings). Издавалась она несколько раз, как в виде нормальной трилогии, так и единого тома, а то и двух (не спрашивайте, как это было возможно – чтобы ответить на этот вопрос, надо знать язык оригинала). И если самого Толкина сейчас чуть ли не в школе учат, американский ответ (трилогию "Сага о Копье") издают и переиздают с лихих 90-х, и даже первый роман японского ответа ("Летописи Лодосских войн") можно с осени 2016 прочесть на русском онлайн (а японский мультик вообще давным-давно есть что в русском войсовере, что а английском дубляже), то с немцами все обстоит гораздо печальнее.

Пока что с гордостью представляю самую первую главу, которая исподволь подводит любезного читателя к мысли, что "барсуки – это не только ценный мех". Но чтобы узнать об их истинном месте и роли в мире Авентурии (название континента, планета называется Ялзем), необходимо будет прочесть всю трилогию...

«Многие утверждали, что Колесо моложе Человека – должно быть моложе, ибо он, Человек, сотворил его в своей богами данной проницательности. Что это значит для нас, дочь моя? Воистину, многочисленны свидетельства человеческой изобретательности. Но все же не стоит приписывать людям изобретение колеса – они и без того найдут вдоволь поводов погрязнуть в пустом самодовольстве.

Мысль о том, что Колесо столь же старо, как и Человек, ведет нас дальше, поскольку Колесо суть Идея, и поскольку все идеи равны годами: идея Колеса, идея Человека и идея Жизни. Марасканцы с их забавным верованием в Рура и Грора всегда знали это, ибо что иное как не Идея Колеса суть мировой диск, коий один брат швыряет другому? Но если это Идея Колеса и Мира, то она вполне может быть и Идеей Жизни, ибо все три суть одно.

Итак, Колесо также суть Идея Жизни. (…) И поелику это Идея, то отражает она не Жизнь проявленную либо проявляемую, а Жизнь, коя должна была быть проявленной или проявляемой: здравой и полно округлой, оборачивающейся вокруг неподвижного Центра и все равно стремящейся вперед».

Рохал, прозванный «Мудрым» – из конспекта его ученицы, Сании аль Шехинфар.

Скачать первую главу без регистрации и СМС.


  • DasZerbrocheneRad-RomanX08.jpg (28.74 КБ) : 85 раз(а)  Скачать
  • Перевод.doc 93.5 КБ

    Пока что только первая глава

    Загрузок: 76 раз(а)

_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Чт Май 14, 2020 21:41
GoodWayfarer
252  Бывалый авантюрист

Ну по поводу "чуть ли не" изучения Толкина в школах, точно могу сказать, что в моем учебнике литературы за второй класс был отрывок из хоббита и вроде какие-то рассуждения на тему. И именно с этого отрывка Фентези перестало проходить по периферии сознания и твердо вошло в парадигму моих интересов.

Пт Май 15, 2020 11:43
Jumangee
Во всех бочках затычка

Златолюб, прекрасно понимаю сложности раскручивания личного блога, но это уже переходит все крайности. Этот сайт не доска объявлений, либо контент размещен здесь, либо такая "рекламная" тема будет удалена.

Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!
Разделы форума