Геннадий Логинов, "Морские байки"


Вс Фев 04, 2018 13:14
Jumangee
Во всех бочках затычка

Геннадий Логинов
Морские байки
Интерактивный роман

Про отважного и благородного Карстена Клеменса, капитана корабля «Иосиф Обручник», всегда ходило немало сплетен и небылиц.
Одни были вымыслом чистой воды, а другие, несмотря на содержащееся в них зерно правды, были разбавлены всякой чушью, словно вино в портовом кабаке.

Его это не особенно беспокоило: он просто делал своё дело, стараясь исполнять свои обязанности хорошо.
Не дурак выпить, отчаянный рубака и любимец женщин, он не был настолько поверхностным, как это виделось многим. В своё время капитан даже читал «Энеиду» Вергилия на языке оригинала.

Ему довелось послужить во флоте многих ведущих держав и даже побыть какое-то время в звании адмирала. А это звание, как известно, даётся не за красивые глазки. Особенно когда человеку то и дело приходится принимать непосредственное участие в военных действиях.

Его стремительная карьера столь же стремительно рухнула по причине одного пагубного пристрастия. Пьянства.
Да, оно сгубило многих. История знала многих морских волков, нашедших свою смерть не на острие пиратской сабли, а на дне проклятой бутылки.

Однажды он сказал себе: «Я мужчина, мне всё по плечу. Я справлюсь». И с тех самых пор держался. А экипаж делает ставки — надолго ли его хватит…

В один прекрасный день новоиспечённый король Кокани, Ральфрик I Весёлый, оказал ему высокое доверие, велев доставить чрезвычайно уполномоченного офицера тайной службы на ответственное задание. Подробности держались в секрете, да и капитан прекрасно понимал, что ему не следует знать больше, чем необходимо для выполнения своей миссии.

Нельзя сказать, чтобы этот самый человек ему сильно понравился. Одетый в дорогой, но вычурный костюм, вооружённый парой массивных двуствольных пистолетов, а также фламигерой и дагой, Лорентин Д` Граммон держался с капитаном и с его людьми достаточно высокомерно и вызывающе.

Он уделял массу времени и внимания своим волосам, бородке и усикам, что могло бы стать поводом для шуток, если бы не его злющий нрав. А в довершение ко всему прочему, этот человек был известен при дворе как бретёр, поубивавший целую массу людей по самым незначительным поводам.

Поговаривали, что король специально выдумал это секретное задание просто для того, чтобы спровадить его как можно подальше и надолго. Как бы то ни было, теперь это «счастье» отправлялось в путь вместе с Карстеном Клеменсом. И капитан должен был отвечать за него головой…

…О том, как прошло это плаванье, впоследствии слагали немало небылиц, одну краше других. Изрядно приняв на грудь, каждый клялся и божился, что «лично сам своими глазами слышал», как кому-то, кто был где-то там, на месте, рассказывали, что «кто-то там своими ушами видел, что так всё и было».

Каждый уважающий себя забулдыга считал своим долгом доплести что-нибудь от себя. И таким образом лёгкий ветерок превращался в смертельный шторм, небольшое волнение — в девятибалльную волну, канонерская лодка с парой маленьких жалких фальконетов — в линейный корабль с водоизмещением в пять тысяч тонн и тремя рядами пушек и кулеврин на орудийных палубах, а мелкая каракатица — в настоящего кракена…

Приобрести книгу-игру в бумаге:
ISBN 978-5-4490-4162-3
145×205 мм, 576 страниц


Пн Май 28, 2018 1:48
Скальд
19  39  59  52  Властелин строк

Так, наберитесь терпения: начиная с понедельника по адресам начнут приходить первые книги.


_________________
Говори, что думаешь - и думай, что говоришь!
Пт Ноя 16, 2018 11:39
Скальд
19  39  59  52  Властелин строк

Теперь интерактивный роман "Морские байки" доступен для приобретения в печатном виде в формате А4! При этом цена достаточно демократична для книги такого размера, качества и объёма https://ridero.ru/books/morskie_baiki_1/


_________________
Говори, что думаешь - и думай, что говоришь!
Вс Ноя 18, 2018 12:59
Скальд
19  39  59  52  Властелин строк

Что, по сути, представляют собой произведения из цикла "Морских баек"? Конечно, лучше было бы раз увидеть, чем сто раз услышать. Но человек так устроен, что иногда ему сначала необходимо услышать, прежде чем пожелать увидеть.

Обычно произведения, затрагивающие морскую тематику, освещают более поздний исторический период с XVII-XIX века. Здесь же мы имеем дело с кораблями и флотами Эпохи Возрождения, ярким и интересным, но, к сожалению, достаточно малоосвещённым в художественной литературе периодом истории мореплавания.

Тролльвалы и прочие морские чудовища с "Carta Marina" Олафа Магнуса, популярные предания о путешествии Святого Брендана Мореплавателя, формирование первых флотов и дальних плаваний, предшествующих Эпохе Великих Географических Открытий, появление кораблей нового типа с использованием раннего огнестрельного оружия при отголосках недавно минувшего Средневековья и многое другое.

Главный герой цикла, Карстен Клеменс, капитан галеона "Иосиф Обручник", в прошлом был человеком высокого социального положения, утраченного по причине нездоровой тяги к спиртному, которую он, впрочем, впоследствии преодолел. Ему приходилось ходить под стягами различных морских держав, не ограничиваясь европейским флотом, но путь свой он начинал в Республике Генуя, где получил абордажный палаш и обучался технике генуэзского фехтования. Офицеры его экипажа также являются достаточно колоритными и запоминающимися личностями, отличающимися один от другого яркими чертами характера.

Поскольку в небольшом кабаке портового городка не так много тем для обсуждения, а местные капитаны в подавляющей массе не ходят в дальнее плаванье, заокеанский мир кажется им чем-то чудным, сказочным и загадочным, а личность капитана Клеменса, как человека "побывавшего там" ощутимо мифологизируется, то идеализируясь, то демонизируясь. Особенно когда завсегдатаи изрядно примут на грудь, после чего лёгкий шторм превращается в девятибальную волну, канонерская лодка с парой фальконетов – в линейный корабль с артиллерийскими батареями, а мелкая каракатица – в настоящего кракена. Пьянчуги, перебивают друг друга наперебой, стараясь изложить собственную версию, в то время как задача читателя – докопаться до истины, и понять, присутствует ли во всём этом наслоении баек и вымыслов рациональное зерно.

Как говорили в Эпоху Возрождения, произведение "ad jocundidatem" (для увеселения) и "ad docendum" (для поучения).

Если вы уже читали книги из серии "Морские байки", вам и дальше хочется новых историй про Клеменса и его команду, с дальнейшим раскрытием характеров Большой Мод, падре Сабатини, цейхвахтера Чезаре, квартирмейстера Сильвио, доктора Моро, юнги Флинта, старпома Олливера и остальных, развития ранее начатых тем (плаванье с Лорентином, месть сторонников Абубакара и Д`Грамона и т.д.), или же для разнообразия серии необходимы другие герои?


_________________
Говори, что думаешь - и думай, что говоришь!
Пн Ноя 19, 2018 2:05
Скальд
19  39  59  52  Властелин строк

В общем, пока что в компромиссном порядке вижу так: параллельно буду создавать и продвигать даже не одну, а несколько вариантов структурной организации цикла "Морские байки". С одной стороны, книги в духе первой ("Развесистая сакура" напоминает нечто среднее между "Морскими байками" и "Восточными берегами", доработанное в обоих отношениях), с другой – наподобие модернизированной второй и некоторых иных экспериментальных путей. В общем-то, своя аудитория есть у каждой, не обязательно ставить вопрос "или\или". Другое дело, что книги в духе "Восточных берегов" можно писать значительно чаще, т.к. какие-то технические вопросы можно поставить на поток. Другое дело, не психанут ли люди, если за короткий срок появится слишком много книг, за которые придётся выписывать слишком много медалей, – избалуются)


_________________
Говори, что думаешь - и думай, что говоришь!
Сб Ноя 24, 2018 21:14
Скальд
19  39  59  52  Властелин строк

"Морские байки" на LiveLib https://www.livelib.ru/work/1002766942-morskie-bajki-interaktivnyj-roman-gennadij-loginov


_________________
Говори, что думаешь - и думай, что говоришь!
Вс Ноя 25, 2018 13:36
Скальд
19  39  59  52  Властелин строк

Только что мне на почту прислали рецензию на "Морские байки" от Сергея Владимировича Князева – российского лингвиста, профессора МГУ и ВШЭ, доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка филологического факультета МГУ. Мы не знакомы с ним лично, поэтому письмо было приятным и неожиданным.

Автор “Морских баек” Геннадий Логинов определяет жанр своего произведения как интерактивный роман, развитие которого зависит от решений, принимаемых игроком. Как нетрудно догадаться, перед нами не что иное, как книга-игра: этот жанр возник в 1950е годы и первоначально преследовал образовательные цели, в 60-е им заинтересовались французские и итальянские литераторы, в 70-е годы весьма популярной стала серия книг “Выбери себе приключение”, а в 90-е годы этот жанр пришел в Россию. Наиболее известным автором русских книг-игр стал Дмитрий Браславский, которому принадлежат книги “Верная шпага короля”, “Подземелья Чёрного замка”, “Властелин безбрежной пустыни” и другие.
Чем же отличаются книги Геннадия Логинова от подобных произведений этого жанра, если сравнить их с книгами того же Браславского? С одной стороны, текст в этих книгах выполняет чисто служебную функцию, являясь “проводником” читающего между параграфами, и о собственно литературных достоинствах в этом смысле говорить сложно. С другой – Геннадий Логинов не ограничивается кратким описанием ситуации и тех или иных рекомендаций читающему: первый же параграф – скорее начало авантюрного романа, нежели стандартная книга-игра.
“Жутко просвистев, ядро вписалось о борт корабля, обдав Вас брызгами щепок. Но это не поубавило Вашего хладнокровия. Во всяком случае, так решили матросы, наблюдавшие за своим капитаном со стороны. А капитан никогда не должен показывать виду, даже если он и напуган так, что от страха готов наложить себе в штаны”.
Известная новизна книги Логинова заключается в том, что она сочетает в себе как традиционные пункты книги-игры в духе “дуло пистолета нацелено вам в грудь, бросьте кубик и подсчитайте число очков”, так и более распространенные пассажи, являющиеся полноценным повествованием с довольно-таки интересными характерами и сюжетом, напоминающим то ли “Остров Сокровищ”, то ли “Пиратов Карибского моря”, то ли что-то из приключений Синдбада-морехода, а может быть, и все это вместе. Кто-то резонно заметит, что надергать вдохновения из разных источников – задача в общем несложная, но, с другой стороны, сшить из разных лоскутов одеяние достаточно плотное и удобное тоже не так-то просто. Во всяком случае, книга Логинова даже на первый взгляд производит впечатление работы небезынтересной. Найдет ли она своего читателя, или, вернее сказать, игрока – в эпоху компьютерных игр, доступных буквально по одному щелчку мыши? Вопрос открытый, но мы были бы не прочь получить на него ответ.

_________________
Говори, что думаешь - и думай, что говоришь!