Ну что ж, мой отзыв на эту крошечную книгу-игру будет таким же коротким, как и моё прохождение... Или нет, не будет, потому как иногда и короткая фраза требует развёрнутых пояснений, чтобы позицию человека не поняли превратно. Нам показывают вершину айсберга, но многое ведь скрыто и под водой.
На моей памяти это первый случай, когда я прошёл книгу-игру и получил хорошую концовку совершив один единственный выбор. Разрывает ли это шаблоны? Думаю да. Хочется ли переигрывать снова (лично мне) – думаю, нет. Но, при всём при этом, сама авторская тенденция в каком-то смысле является возвращением к истокам, но только не к истокам ролевых книг-игр, а к истокам интерактивной литературы прикладного типа, малоосвещённым на сайте.
спойлер
Если что, выражение "интерактивная литература" во многом ассоциируется с компьютерными играми жанра interactive fiction (IF), пик популярности которых пришёлся на 80-е годы, но в широком смысле интерактивной литературой является любая разновидность художественных произведений, в которых последовательность текста не является фиксированной, но зависит от решений читателя – под это определение попадают и книги-игры (ветвящиеся рассказы, ролевые книги-игры и т.д.), и текстовые квесты из "Космических рейнджеров".
. То есть, речь идёт о книгах с ветвящимся повествованием, которые были написаны для психологического тестирования и
Честно говоря, моё первое мнение о той же "Тафофобии" того же автора было беглым и поверхностным. Поэтому после первой рецензии я проходил игру многократно, облазил от и до, сложил более целостную картину и всё-таки оценил ряд идей, к которым первоначально некорректно подошёл со стандартным мерилом.
Можно относиться к этому по-разному, принимать или не принимать, но, так или иначе: у автора есть свой собственный оригинальный стиль, подход, творческие принципы, эстетика и художественная атмосфера. И это прослеживается как в художественной части произведений Алисы Глебовой, так и в визуальном оформлении – картинах, обложках и т.д. При этом местами интерактивность выходит на новый уровень (к примеру, достижения, для получения которых нужно лично связаться с автором или обнаружить ссылку в интернете). Кто-то усмотрит здесь претенциозность и понты: подобный психологический тест не даёт объективной психологической картины тестируемого (роль которого примеряет на себя игрок-читатель). Но психология – это не математика: вспомните тот же знаменитый эксперимент Розенхана.
спойлер
Если коротко: Розенхан настаивал на том, что методология современной психологии и психиатрии далека от желаемой, и в основном субъективна. После того как на него обрушился шквал критики – он показал всему миру, что всё это время в лечебницах находились его засланные казачки – актёры, которые изображали из себя людей с психологическими отклонениями и не были выявлены дипломированными специалистами. Розенхана обвинили в том, что он "играет не по правилам", и какие-то погрешности существуют, но вот если бы он заранее сообщил – его людей бы выявили. Он решил потроллить научное сообщество, и заявил, что в этот раз – предупреждает перед тем как отправить своих людей. Но – никого не отправлял. Тем не менее, лечебницы отказались принимать многих людей, приняв их за симулянтов, поскольку боялись повторения прошлого скандала.
Естественно, я не скажу, что "Маленькая история о большом смысле" – это книга-игра, с которой обязательно необходимо ознакомиться всем и каждому. Но она имеет право на жизнь, и поскольку книг, написанных по-другому и о другом существует великое множество, хотя бы для разнообразия и контраста должна существовать и такая.
спойлер
В своё время отец сказал начинающему Паваротти: "У тебя красивый голос. Но ты – не Карузо". На это Паваротти ответил: "Да. Был великий Карузо. Но должен быть и Паваротти".
P.S. Скрипты, используемые в книгах автора, очень интересны, как и сам тестовый подход. Честно говоря, я очень надеялся, что новая книга будет похожа на "Тафофобию", но, вместе с тем, качественно превосходить её. Что ж, будем ждать – надеюсь, нас обязательно порадуют в будущем.
Рецензия к "Маленькая история о большом смысле" от Скальд