Убийство в клубе Диоген: Морфи "Чугунщик" Ватсон (Pete Pr)


Ср Авг 30, 2017 14:47
ЮркийСлон
6  Герой легенд


Морфи "Чугунщик" Ватсон.

Однажды под воздействием морфина Шерлок собрал в гараже парового-заводного робота. Уникальный чугунный голем использует для общения записанный голос доктора Ватсона.




 КНИГА-ИГРА

Эта книга полна ситуаций, мест и опасностей, с которыми Вам придется столкнуться во время приключений. Вы будете читать фрагменты текста, в конце которых Вам будут предложены варианты возможных действий. То, какой отрывок нужно будет читать следующим, может зависеть от направления сюжета, и от того – получится у Вас выполнить задуманное действие или нет.

Фрагменты текста помечены трёхзначными числами (например, 365). Каждый фрагмент нужно читать только тогда, когда говорится, что на него нужно перейти.

 ВЫБОР СЛУЧАЙНОГО ЧИСЛА.

Во время приключений Вам часто нужно будет случайным образом получить число (от 2 до 12). Возьмите два шестигранных кубика, бросьте их и сложите результат. (Если кубик только один, Вы можете бросить его дважды).

Кроме того, иногда Вам будет предложено вычесть или добавить к полученному случайному числу значение одного из Ваших навыков. При этом, если результат будет больше 12, его следует трактовать как 12; результат меньше 2 приравнивается к 2.

УЛИКИ, РЕШЕНИЯ И ВЫВОДЫ

В процессе игры Вы будете обнаруживать различные Улики (например: следы, оружие убийства, заметки в газетах), делать Выводы и принимать Решения (например: Вы решаете следить за дворецким и обнаруживаете, что он тоже замешан в преступлении). Иногда Вам будет предложено:

«Отметьте Улику ХХ» или «Отметьте Решение ХХ» или «Отметьте Вывод ХХ».

«ХХ» – это буквенная метка для Улики и числовая метка для Решения или Вывода. Если Вы встретили в тексте такое предложение, отметьте соответствующий пункт в «Списке улик» или в "Списке Решений и Выводов", незаполненные варианты которых расположены в начале книги. Также Вам нужно будет записывать полученную информацию, обращая внимание на число в строчке с этой информацией. Было бы очень хорошо переписать или отксерокопировать чистые листы со списками Улик, Выводов и Решений.

Другая полезная информация, не требующая «проверки» также будет включена в текст. Если Вы захотите добавить свои заметки, то всегда сможете сделать это в специально отведенном месте для «ПРИМЕЧАНИЙ» на листке персонажа. Помните, что некоторые улики и информация могут быть несущественными или бесполезными вовсе.

ПЕРСОНАЖ

Для приключения Вы сможете создать Вашего персонажа, используя простую систему, описанную в следующих разделах.

НАЧАЛО ИГРЫ

После знакомства с правилами и выбора персонажа начните приключение. Для этого нужно прочитать пролог, расположенный после раздела с правилами. С этого момента Вы будете перемещаться от фрагмента к фрагменту по предложенным в конце каждого отрывка цифрам.

p{text-indent:3%;text-align:justify}. СОЗДАНИЕ ПЕРСОНАЖА

Запишите характеристики (навыки) Вашего персонажа в «Лист персонажа». Желательно для этого воспользоваться карандашом, чтобы затем при необходимости можно было вносить изменения.

НАВЫКИ

Следующие шесть навыков касаются Вашей способности выполнить во время приключения то или иное действие.

1) Ловкость (кроме самой ловкости включает в себя физическую силу и умение драться): этот навык определяет Вашу способность выполнять действия, требующие координации, скорости и проворства. Например: драки, уклонение от ударов, бег, лазание, плавание и т.д.

2) Изобретательность (включает в себя обман, маскировку, хитрость, подслушивание): этот навык используется, чтобы красться, открывать замки, украсть что-либо, замаскироваться и т.д.

3) Интуиция (включает в себя чувствительность, понимание, ум, дедукцию, удачу): этот навык отражает Вашу способность понимать и обрабатывать информацию и улики, а также способность делать предположения и выводы.

4) Красноречие (включает в себя качество сбора показаний, ведение переговоров, дипломатию, убеждение): этот навык отражает Вашу способность беседовать с людьми, вести переговоры, получать от людей информацию. Также этот навык помогает сходиться с людьми и скрывать свои мысли и чувства.

5) Наблюдательность (включает в себя восприимчивость, настороженность): этот навык определяет, сколько информации Вы способны получить через визуальное восприятие.

6) Эрудиция (включает в себя образованность, анализ текущих событий, знание языков): этот навык отражает обширность Ваших познаний в таких областях как иностранные языки, искусство, история, текущие события, химия, знание табаков, биология и т.д.

УЛУЧШЕНИЕ НАВЫКОВ

Каждый из Ваших навыков можно улучшить. Используя те или иные навыки, иногда Вы сможете повысить их уровень. Когда в тексте будет сказано «добавьте очко навыка», это означает, что уровень этого навыка у Вас повысился. Имейте в виду, что навыки могут и ухудшаться.

Вначале Вы имеете шесть очков навыков. Вы можете сами распределить их по навыкам. Любому навыку из списка Вы можете назначить от одного до трех очков. Запишите распределенные очки навыков в лист персонажа. Если Вы не назначили какому-либо навыку ни одного очка, запишите напротив этого навыка «-2».

В течение игры Вы можете получить предметы, повышающие Ваши навыки, а также повреждения, ухудшающие их. Отмечайте все такие изменения в листке персонажа.




Пьер Арманд: француз, оптовый торговец винами и крепким алкоголем.
Сэр Александр Бассет-Хайнд: историк, член клуба Диоген.
Боузер и Фитцхью: заядлые игроки.
Генри Гамильтон: юрист, доставивший полковнику Сильвестру письмо перед самой его смертью.
Лорд Хэмптон: состоятельный владелец скаковых лошадей.
Майкроф Холмс: член клуба Диоген, брат Шерлока Холмса.
Звезда Ирландии: отлично обученная скаковая лошадь.
Достопочтенный Чарльз Мартин: член Парламента и клуба Диоген.
Адмирал Уильям Нельсон: член клуба Диоген.
Джон Оливер: конюх, ухаживающий за Звездой Ирландии.
Генри Рейнс: тренер Звезды Ирландии.
Роско: приёмщик ставок на заезды.
Сэр Эндрю Сент-Джеймс: председатель клуба Диоген.
Том Смитсон: официант в клубе Диоген.
Стэнли: один из "солдат нерегулярной армии" Бейкер-Стрит.
Полковник Иэн Стюарт: хозяин Звезды Ирландии.
Полковник Филлип Сильвестр: только что умерший член клуба Диоген.
Лорд Трент: бизнесмен, член клуба Диоген.
Ср Сен 20, 2017 0:09
Jumangee
Во всех бочках затычка

433
Вам не очень удобно начинать задавать ему вопросы. Вы смущены парадоксальностью необходимости допрашивать Шерлока Холмса по делу об убийстве.
Если спросите Холмса, что происходило во время смерти Сильвестра – 619.
В противном случае – 429.

Ср Сен 20, 2017 0:17
Jumangee
Во всех бочках затычка

619
– Мистер Холмс, – начинаете Вы, пытаясь сохранить формальный тон, – вы были в гостиной, когда умер полковник Сильвестр. Не заметили ли вы чего-нибудь необычного до или во время его смерти? Может быть, к нему кто-то подходил?
Холмс слегка улыбается.
– Вы полагаетесь на мои навыки, но боюсь, в этот раз они не принесут никакой пользы. Правила клуба предписывают, и я тоже давал такое обещание, ничего не видеть и не замечать в стенах этого клуба. Для меня это стало крайне интересным интеллектуальным упражнением, жёстко противостоять своему характеру и укоренившимся привычкам. (429)

429
Вам интересно, что думает Холмс о полковнике Сильвестре. Если бы он захотел рассказать, его мнение имело бы большое значение. Немного найдется на свете людей лучше разбирающихся в человеческой природе, чем мистер Шерлок Холмс.
Если спросите мнение Холмса о Сильвестре – 444.
Если нет – 611.

Ср Сен 20, 2017 0:39
Jumangee
Во всех бочках затычка

444
Холмс качает головой.
– Не могу сказать, что хорошо его знал. И не могу сказать, что хотел бы узнать его лучше. Тем не менее, в моей картотеке на Бейкер-стрит о нём есть кое-какие записи. Я полагал, что однажды он мог бы стать моим клиентом или целью. Несмотря на производимое хорошее впечатление, он был неприятным, изворотливым типом. (611)

611
Вас интересует, мог ли у кого-то из людей, находящихся в тот момент в гостиной, существовать мотив для убийства полковника Сильвестра, например, отравить его, возможно, с чьей-то помощью.
Если спросите Холмса о возможных мотивах – 615.
Иначе – 620.

Ср Сен 20, 2017 22:12
Jumangee
Во всех бочках затычка

615
– У кого-то из людей в гостиной могли быть причины навредить полковнику Сильвестру? – спрашиваете Вы.
– Интересуетесь мотивом для убийства? Если это было убийство, – бормочет Холмс. – Я встречал людей, которые мирились с гораздо большим, но никогда не поднимали ни на кого руки. И, наоборот, тех, кто убивал ни за что – за надуманное презрительное слово, неудачную шутку, просто так. У каждого человека в комнате был мотив, способный стать причиной убийства. И, конечно же, это справедливо для любого клуба в Лондоне. (620)

620
С некоторым облегчением Вы благодарите Холмса за проявленное терпение. Он, похоже, тоже расслабляется. (133)

133
– Раз мы закончили, мне пора идти, – посмотрев на часы, говорит Холмс. – Проявите сегодня свои лучшие качества. Кто знает, возможно, удача будет на вашей стороне. Приходите завтра утром на Бейкер-стрит, расскажете, что удалось выяснить.
Вы киваете, детектив поспешно покидает клуб, а сэр Эндрю Сент-Джеймс берёт Вас в оборот.
– Мы готовы оказать любое содействие, – начинает он. – Надеюсь, вам удастся быстро и аккуратно разрешить это жуткое дело. Если хотите осмотреть тело на месте смерти, лучше сделать это прямо сейчас. Люди уже ждут, чтобы забрать его. Если нет, я готов пригласить тех, кто может знать что-то полезное, для разговора с вами.
– И кто наши свидетели? – спрашиваете Вы.
– Их около десяти человек, – отвечает он. – Я сожалею, что ждал так долго, но смерть полковника стала слишком внезапной, и это делает её очень странной. Понимаю, что в связи с моим положением в клубе, вы, скорее всего, захотите задать несколько вопросов и мне. Кроме меня, в зале, где умер полковник, находилось ещё шесть членов клуба. С мистером Шерлоком Холмсом вы уже говорили. Также там был его брат – Майкрофт; сэр Александр Бассет-Хайнд, историк; член парламента, достопочтенный Чарльз Мартин; лорд Трент, купец и промышленник; а также адмирал Уильям Нельсон. Ещё юрист, мистер Генри Гамильтон, доставивший записку полковнику Сильвестру, и сегодня к нему приезжал его двоюродный брат и потенциальный наследник состояния – Иэн Стюарт. Насколько мне известно, со своим кузеном полковник Сильвестр общаться отказался. Кроме прочего, я попросил остаться Тома Смитсона, обслуживавшего членов клуба в малой гостиной, на случай, если вы захотите что-то уточнить и у него.
Если осмотрите тело – 253.
Если начнёте опрос свидетелей – 181.

Ср Сен 20, 2017 22:49
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

253
По указанию Сент-Джеймса, дворецкий приводит Вас в малую гостиную. Полки, забитые книгами в кожаных переплетах, расположились вдоль стены. По комнате расставлены дорогие столы с комфортабельными креслами. Столики по углам и у двери заполнены свежими газетами и журналами.
Тело полковника отвлекает Вас от дальнейшего осмотра помещения. Сильвестр был высоким, тучным человеком. Он лежит спиной на ковре, раскинув руки в стороны, голова повёрнута в Вашу сторону. Вы можете видеть его перекошенное лицо, выглядящее особенно ужасно из-за выпученных глаз и жуткой застывшей улыбки. Вы слышите, как шокированный Ватсон с шумом втягивает воздух. Рядом с рукой полковника на ковре лежит стакан, в другой руке – сжатый в судороге конверт.
Отметьте Решение 20.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Интуиции:
Если результат от 2 до 6 – 152.
Если от 7 до 12 – 492.

9


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 21, 2017 10:04
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

492
– Кузен Джон, – медленно произносите Вы, обращаясь к Ватсону, – не могли бы вы взглянуть на тело? Как думаете, отчего он мог умереть?
Доктор решительно кивает, опускается на колени и быстро осматривает труп. Затем поднимается и, вытерев платком руки, начинает говорить.
– Знаете, – говорит он, наконец, – я думаю, что беднягу хватил удар. Он, как вы можете заметить, был человеком, имеющим предрасположенность к инсультам. И здесь я вижу все внешние признаки этого. (445)

445
Вы внимательно осматриваете стакан и обращаете внимание, что на дне осталось немного бренди. По Вашей просьбе Ватсон достает из своей сумки чистую медицинскую банку, передаёт Вам, и Вы сливаете в неё остатки бренди.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Наблюдательности:
Если получилось от 2 до 6 – 207.
Если от 7 до 12 – 343.

8


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 21, 2017 15:35
Jumangee
Во всех бочках затычка

343
Поднимая стакан, Вы замечаете, что платок полковника, зажатый в его правой руке, пропитался какой-то жидкостью. Заинтересованный, Вы принюхиваетесь, пытаясь определить вещество.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Эрудиции:
Если сумма от 2 до 5 – 441.
Если от 6 до 12 – 184.

10

Чт Сен 21, 2017 16:20
Jumangee
Во всех бочках затычка

184
Понюхав платок Вы понимаете, что он пропитался каким-то крепким алкоголем. Может это бренди полковника? Вы быстро просите у Ватсона ещё одну стеклянную банку и убираете платок в неё.
Отметьте Улику K. (207)

207
– Хотите взглянуть на записку, которую полковник Сильвестр получил сегодня? – спрашивает Сэр Эндрю, указывая на левую руку жертвы. – Правда, сомневаюсь, что она важна, – добавляет он, – полковник умер, даже не успев её прочитать.
– Любая мелочь может иметь значение, – отвечает Ватсон и проворачивает записку, освобождая её из окоченевших пальцев. – Странно, – бормочет он, передавая её Вам.
Вы прочитываете адрес прежде, чем успеваете отреагировать на его комментарий. В углу конверта написана цифра 13, а адрес звучит так:
"Полковнику Сильвестру
Клуб Диоген
Флит-Стрит, Лондон"
– Что странного, доктор? – спрашиваете Вы.
– Адрес, – отвечает Ватсон, – мы на Пэлл-Мэлл, а не на Флит-Стрит.
– Ну, это вряд ли имеет значение, – прерывает вас сэр Эндрю. – Записка была доставлена ему в руки. Кстати, если вы хотите поговорить с барменом или другим персоналом, буду признателен, если Вы сделаете это прямо сейчас. Некоторые члены клуба начинают проявлять нетерпение из-за отсутствия обслуги.
Если пройдете в бар – 465.
В противном случае – 587.

Чт Сен 21, 2017 16:38
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

465
Вы соглашаетесь на предложение сэра Эндрю и следуете за ним в бар. Полузабытая записка всё ещё у Вас в руках. Сэр Эндрю просит бармена ответить на все Ваши вопросы.
Вы начинаете с организации обслуживания.
– Меня интересует, – говорите Вы, – как вам удается приносить членам клуба те напитки, что они хотят, при условии, что разговоры в клубе запрещены?
– Всё верно, сэр, организовать такое потребовало времени, – отвечает он. – В первые пару лет после открытия клуба у нас с этим были проблемы. Сейчас всё достаточно просто. Когда посетитель приходит в клуб, он оставляет у двери записку о том, что будет пить сегодня. А когда требуется новая порция, посетитель нажимает кнопку на подлокотнике кресла и официант доставляет напиток прямо ему в руки. Мы всё делаем очень быстро, сэр, поскольку членов нашего клуба едва ли можно назвать самыми терпеливыми клиентами.
– Полагаю, выбор напитков у вас широк? – спрашиваете Вы.
– Ну, это и так, и не так одновременно, – отвечает он неопределённо. – Лично я покупаю лишь несколько видов алкоголя, большинство же посетителей клуба сами приносят свои любимые напитки, которые я всегда держу для них наготове. Думаю, вы понимаете, сэр, что члены такого клуба, как наш, несколько отличаются друг от друга в предпочтениях.
Вы понимающе киваете.
Если спросите, что пил полковник Сильвестр – 482.
В противном случае – 122.


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 21, 2017 16:48
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

482
– Как я понимаю, покойный полковник Сильвестр пил бренди, – говорите Вы. – Это была бутылка из ваших запасов?
– Нет, сэр, ни в коем случае, – бармен нервно смеётся, – он пил исключительно Сент-Габриэль, сделанный в одном из французских монастырей.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Эрудиции:
Если 2-9 – 472.
Если 10-12 – 117.

10


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 21, 2017 17:47
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

117
Вы роетесь в памяти, припоминая слышанное об этом бренди – только один дилер в Лондоне, по имени Эмбер, торгует такой маркой.
Отметьте Улику M. (609)

609
Не зная, что делать дальше, Вы в затруднении смотрите на Ватсона, который подбадривающе Вам подмигивает.
Если попросите у бармена образец бренди полковника Сильвестра – 285.
Если нет – 122.


_________________
И бесконечность - не предел!
Чт Сен 21, 2017 20:24
Jumangee
Во всех бочках затычка

285
– Послушайте, – произносите Вы неожиданно, – могу я взять немного бренди полковника в качестве образца? Это может помочь нам выяснить, что с ним случилось.
Бармен слегка колеблется, затем кивает. Он достает хрустальный графин и наливает с палец в одну из банок доктора Ватсона.
– Теперь это уже не имеет значения, – смеётся он. – Полковник всё равно пить уже не будет.
Отметьте Улику N. (122)

122
Вы благодарите бармена за помощь и покидаете бар.
По возвращению в холл Ватсон спрашивает Вас:
– Ну что, может, уже прочтёте эту записку?
Вы понимаете, что всё ещё держите в руке конверт полковника. (587)

587
В раздумьях Вы подкидываете конверт в руке.
Если прочтёте записку – 276.
Если нет – 186.

Чт Сен 21, 2017 20:50
Jumangee
Во всех бочках затычка

276
Заинтригованный тем, что записка, может стать важной подсказкой, Вы вскрываете конверт, который полковник Сильвестр держал в руке в момент смерти.
Отметьте Решение 22.
Текст написан на дешёвой белой бумаге, используемой, обычно, для копирования клерками. В верхнем левом углу проставлена цифра 13. Вы пробегаете текст:

"Моё почтение, полковник:
Существование твоё роскошно. Боль чувствуешь только от уменьшения размеров твоего вожделенного богатства. Позора не избежать, это произойдёт, это стоило сделать давно. Мне несущественна потеря любви такого брата. Цена уплачена мной за прекрасное событие. Такое, как твоя немедленная, безвозвратная, финансовая смерть.
Отставной полковник, Генри Стюарт,
Отель Гамильтон"

Вы заканчиваете читать записку. Если бы она не оказалась в руках мёртвого человека, имела бы записка какое-то значение, тем более, что мертвец её так и не прочёл?
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Эрудиции:
Если сумма от 2 до 5 – 239.
Если от 6 до 7 – 247.
Если от 8 до 9 – 248.
Если от 10 до 12 – 257.

6

Чт Сен 21, 2017 22:45
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

247
Подумав пару минут, Вы из-за странности построения фраз решаете, что записку либо писал иностранец, либо она написана с использованием шифра.
Если считаете, что записка зашифрована – 421.
Если считаете, что она написана иностранцем – 238.


_________________
И бесконечность - не предел!
Вс Сен 24, 2017 19:48
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

421
Вы думаете, что в записке скрыт потайной смысл и очень хотите его выяснить. Можете перечитать записку.
Отметьте Решение 22.
Перечитаете записку – 276. Не предполагает переброску Эрудиции – прим. Мастера
Если Вы не можете разгадать шифр – 438.
Если Вам удается его успешно "сломать" – 519.


_________________
И бесконечность - не предел!
Вс Сен 24, 2017 19:57
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

519
Обрадовавшись, что разгадали шифр, Вы смакуете найденную улику.
Следуйте инструкциям в следующем абзаце, написанном тем же шифром. Они направят Вас туда, куда Вам нужно перейти. Если Вы всё-таки не поняли суть шифра – 438.

Чтобы иметь возможность прочитать этот секретный шифр, сначала подумайте, возьмите небольшую паузу. Первое – найдите ключевое слово; второе – посчитайте каждое слово; наконец, третье – пропустите перемежающееся слово, которое заметите впоследствии. Теперь же переходите дальше. Отметьте, на параграфе номер 235 только ложь. Параграф, нужный Вам вместо него, другой – 316.

_________________
И бесконечность - не предел!
Вс Сен 24, 2017 20:13
Jumangee
Во всех бочках затычка

235
Вы вскрыли секретный шифр!
Отметьте Улику Q.
Если Вы находитесь в клубе Диоген – 440.
Если на Бейкер-стрит – 501.

440
В азарте Вы размышляете над значением расшифрованного сообщения для расследования и как его лучше использовать.
Если у Вас отмечено Решение 20 – 327.
В противном случае – 319.

327
Вы объясняете суть шифра сэру Эндрю и доктору Ватсону. Они соглашаются, что такая улика, безусловно, ставит Генри Гамильтона под сильнейшее подозрение. Тем более, что именно Гамильтон передал полковнику Сильвестру записку. Вы понимаете, что необходимо вывести его на обсуждение произошедшего, а затем найти способ затянуть петлю и вытащить из него признание.
– Я думаю, – добавляет сэр Эндрю, – было бы разумным пригласить на разговор с Гамильтоном Майкрофта Холмса. Его опыт может помочь сформулировать вопросы, которые лучше всего задавать. К тому же, если вдруг Гамильтон признается, лишний свидетель нам не помешает.
Вы соглашаетесь, и сэр Эндрю посылает за Майкрофтом Холмсом, а вы размышляете – рассказал ли Вам управляющий клубом всё, что знает на самом деле.
Если спросите сэра Эндрю об этом – 419.
Если нет – 475.

Вс Сен 24, 2017 20:37
Jumangee
Во всех бочках затычка

419
– Прежде чем мы начнём опрашивать остальных, я бы хотел, чтобы вы сами рассказали мне немного больше, – говорите Вы сэру Эндрю. – Вы впечатлили меня тем пристальным вниманием, что уделяете всему, происходящему вокруг.
Сэр Эндрю секунду слегка колеблется, затем кивает в знак согласия.
– Да, это разумно. При условии, что всё, о чём вы спросите, будет исключительно связано с расследованием.
Если спросите его мнение о полковнике Сильвестре – 344.
В противном случае – 504.

Вс Сен 24, 2017 20:58
Jumangee
Во всех бочках затычка

344
– Каким человеком бы полковник Сильвестр? – спрашиваете Вы, – я никогда ранее не слышал о нём.
– Это и не удивительно, – отвечает он со странной улыбкой. – Ситуация с полковником такова, что все, кто знал детали его карьеры, пытались покончить с совместными делами и забыть о нём как можно скорее. Он получил свой армейский чин в Индии, чему немало поспособствовали деньги. Но индийская кампания пришлась ему не по вкусу, и он вышел в отставку, чтобы заняться коммерцией здесь, в Лондоне.
Если расспросите о военной службе Сильвестра – 201.
В противном случае – 434.

Вс Сен 24, 2017 21:03
Jumangee
Во всех бочках затычка

201
– Во время его службы был какой-нибудь скандал? – спрашиваете Вы. – Что-нибудь, что могло бы повлечь сегодняшнюю трагедию?
– Вряд ли, – сухо отвечает сэр Эндрю. – Поговаривали, что он совершил ошибку, убедившую высокие чины наших индийских войск, что командование на местах не было сильной его стороной. Но с тех пор прошло уже почти пятнадцать лет – слишком много для мести за те события. А с момента ухода в отставку полковник занимался только бизнесом. (434)

434
– Ясно, – произносите Вы. – Полковник был успешным бизнесменом?
– Вполне, – быстро отвечает сэр Эндрю, – хотя, должен признать, что кое-кто считает его методы оставляющими желать лучшего. Конечно же, ничего определенно противозаконного, иначе мы не дали бы ему членство в нашем клубе. Просто он всегда был готов воспользоваться любыми возможностями для достижения преимущества.
– Но ничего такого, что могло бы повредить членству в клубе, – повторяете Вы.
Если расспросите его о правилах клуба – 101.
В противном случае – 379.

Вс Сен 24, 2017 21:32
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

101
– Каковы правила поведения в вашем клубе и требуемое положение в обществе для членства в нём?
Сэр Эндрю расслабляется, в этой теме он, как рыба в воде.
– Не разрешается разговаривать ни в одном из помещений, предназначенных для членов клуба, за исключением места, которое мы называем "комнатой вовне". Сам я, конечно, время от времени даю распоряжения обслуживающему персоналу и им также разрешено разговаривать, но строго с целью исполнения служебных обязанностей. Платим мы достаточно, чтобы они соблюдали регламент. Что касается правил членства, – продолжает сэр Эндрю, – возможно, мы более либеральны, чем некоторые другие клубы. Заведение у нас дорогое и с этой точки зрения подходит не каждому. С другой стороны, поскольку члены клуба не общаются между собой, к персоналиям у нас терпимое отношение. Если человек не занимается ничем, что могло бы как-то помешать членам нашего клуба, они, скорее всего, его примут. На самом деле, одним из самых горячо оспариваемых на вступление в клуб был мистер Шерлок Холмс из-за его публичности и периодически возникающей в связи с этим шумихи. Только длительное корректное поведение в качестве гостя и наше глубокое уважение к его брату, Майкрофту, позволили ему стать участником клуба. 379

379
– Таким образом, всё, что требуется от потенциального члена клуба – это его готовность соблюдать правила и возможность оплачивать посещения? – спрашиваете Вы.
– Немного грубоватое, – отвечает сэр Эндрю, – но, должен признать, вполне точное резюме.
– Молчание, должно быть, непросто дается вашим сотрудникам, – предполагаете Вы.
Сэр Эндрю кивает, затем добавляет:
– Но мы и платим настолько лучше, чем в других клубах, что это должно компенсировать множество неудобств.
Если спросите про того, кто обслуживал в тот день полковника Сильвестра – 240.
Если нет – 119.


_________________
И бесконечность - не предел!
Вс Сен 24, 2017 22:40
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

240
– Кто сегодня обсуживал полковника? – спрашиваете Вы. – В том смысле, что это позволило бы ему что-то увидеть.
– Только официант, Том Смитсон, – отвечает сэр Эндрю. – Он принес полковнику Сильвестру стакан бренди, который тот выпил перед тем, как рухнуть на пол.
– Давно он работает? – спрашиваете Вы.
– Около шести месяцев. Смитсон – одинокий, спокойный человек – как раз то, что нам подходит, поскольку не склонен болтать попусту или излишне беспокоить членов клуба.
Бросьте кубики и прибавьте значение Вашей Интуиции:
Если результат от 2 до 6 – 119.
Если от 7 до 12 – 657.

6


_________________
И бесконечность - не предел!
Пн Сен 25, 2017 1:05
Jumangee
Во всех бочках затычка

657
Вы раздумываете над описанием официанта, которое дал сэр Эндрю.
Если спросите о Смитсоне и полковнике – 673.
Иначе – 119.

Пн Сен 25, 2017 6:35
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

673
– А у Смитсона не было ранее никаких дел с полковником? – спрашиваете Вы. – Может быть такое, что он его бывший работник или, возможно, служил в его полку?
– Нет, очень сомневаюсь, – отвечает сэр Эндрю. – Мы стараемся всячески избегать таких вещей. Как правило, это создает проблемы, не совместимые с атмосферой нашего клуба. (119)

119
Вам становится любопытно, могут ли в клубе возникнуть проблемы из-за личной неприязни его членов друг к другу. При невозможности внутри клуба выяснить отношения случайной перепалкой, враждебность может достичь такого уровня, что приведёт к практически любым последствиям. Может кто-то из членов клуба, что был в комнате вместе с полковником Сильвестром, имел особые причины, чтобы не любить его?
Если спросите об отношениях полковника Сильвестра с теми, кто был в комнате – 366.
В противном случае – 499.


_________________
И бесконечность - не предел!
Пн Сен 25, 2017 20:16
ЮркийСлон
6  110  1  Герой легенд

366
– Когда полковник умер, в этом зале находилось шесть членов клуба, – говорите Вы. – Кто-нибудь из них был с ним как-то связан или мог знать о нём что-нибудь особенное?
Сэр Эндрю на мгновение нахмуривается.
– Хмм... – морщится он. – Полковник и для меня не самый любимый клиент. Он яростно выступал против принятия в клуб Шерлока Холмса, заявив в своих комментариях к голосованию, что его членство вполне может быть лишь прикрытием для проведения расследований. Это крайне возмутило и Шерлока, и Майкрофта Холмса. Адмирал Нельсон презирал Сильвестра, – продолжает сэр Эндрю, – видимо по причинам, связанным с военной карьерой полковника. Кроме того, Сильвестр был заядлым писакой в Таймс на военную тему и адмирала всегда приводили в возбуждение его письма, направленные против военно-морских сил. Также как-то он обменивался резкими записками с мистером Бассет-Хайндом по поводу писем об истории некоторых кампаний в Индии, и утверждал, что мистер Мартин и его друзья являются наименее приятными людьми из множества таких же жалких групп людишек в Палате общин. Наконец, он был непримиримым оппонентом лорда Трента; в последние годы они множество раз обменивались разногласиями через письма в Таймс, – заканчивает сэр Эндрю, забеспокоившись, что наговорил слишком много. – Если один из них писал, что Земля круглая, другой сразу же утверждал, что она плоская. В клубе они всегда занимали кресла за одним столом, но ни разу не проронили ни слова. В чёткости соблюдения правила не разговаривать их можно назвать гордостью клуба.
– Правда? – поражённо спрашиваете Вы.
– Да, они – гордость нашего клуба, – сэр Эндрю впервые улыбается с тех пор, как Вы начали задавать ему вопросы. – Что может быть лучшим доказательством нерушимости наших правил, нежели два злейших врага, в течение многих лет сидящих бок о бок, и не обменявшихся ни словом, совсем не обращающие друг на друга никакого внимания? (499)

499
– Благодарю вас, сэр Эндрю, – уважительно произносите Вы. – Вы чрезвычайно помогли. (475)

475
Дворецкий возвращается, приводя с собой Майкрофта Холмса. Майкрофт – высокий, полноватый, сероглазый мужчина с проницательным взглядом (как и у его брата), с манерами человека, привыкшего раздавать указания и выражением погруженности в самого себя, будто он всё время проводит в голове сложные математические выкладки.
– Добрый вечер, Майкрофт, – говорит сэр Эндрю. – Я высоко ценю то, что вы пришли. Этот молодой джентльмен расследует смерть несчастного Сильвестра. Похоже, у вашего брата сегодня другие дела. Вместе с Шерлоком мы решили, что вы могли заметить что-то, имеющее значение.
– Ну что же, спрашивайте, – соглашается, не слишком довольный, Майкрофт и усаживается в единственное в комнате кресло, подходящего под его размеры. (452)

452
– Спасибо, что согласились поговорить, – начинаете Вы. Как ни странно, Майкрофт заставляет Вас волноваться даже сильнее, чем его знаменитый брат. Вы много раз слышали, что за его внешней нескладностью скрываются проницательность и могучий интеллект.
Если спросите, обратил ли он на что-то внимание во время смерти полковника – 260.
В противном случае – 130.


_________________
И бесконечность - не предел!
Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!
Разделы форума