Мои переводы


Чт Авг 10, 2017 0:23
Златолюб
41  Властелин строк

В данной теме собраны мои переводы того, что с параграфами (не считая закрытых для свободного распространения переводов "Саги о пресвитере Иоанне" и совместных проектов DetinyQuest и Fabled Lands 1 – а ведь у меня еще есть куски заброшенных в силу неактуальности "Воина дорог" и "Острова нежити" для Боевой фэнтези!), в просторечии "книги-игры". Ссылки сгруппированы по общему принципу Д. Каца: книги-игры с полной системой правил (классические, они же приключенческие и ролевые), книги-игры без правил и приключения для полноценных ролевых игр (Боевое Фэнтези – Advanced Fighting Fantasy, это полноценная ролевая игра, но все уже больше тридцати лет делают вид, что это не так). Правил для ролевых игр тут нет, потому что... Ну во-первых, часть из них, вроде Star Wars d6 и RuneQuest:Slayers (и любые другие вариации RQ, за исключением может быть "Зова Ктулху") на русский не переводились вообще. Во-вторых, другие же напротив слишком хорошо известны (разные вариации на тему Dungeons&Dragons) или просто известны (Das Schwarze Auge). Третьи, вроде демо-версии правил T&T или правил для "легкой" системы Legends of the Ancient World не вывешены просто за компанию.

Также следует отметить, что далеко не все приключения для ролевых игр требуют отдельной книги правил. Многие из них написаны в формате FastPlay (все необходимые моменты рассмотрены на соответствующем параграфе) или QuickStart (в начале приключения дается краткая выжимка из необходимых правил).

Все приключения для ролевых игр пока что разбиты на три категории: для D&D (всех видов, включая HackMaster и Pathfinder), для DSA (тоже всех Редакций) и все прочие. Так вот, для всех прочих систем указано также требует ли данное приключение внешней книги правил.

И внезапно мне подумалось – а куда девать всякую откровенную мелочь на 1-2 листа? Упаковать ли все в один архив, или же давать ссылки на онлайн-прочтение? Ладно, потом придумаю – если не забуду.

Книги-игры
С правилами
Fighting Fantasy
FF01 Колдун Огненной горы (The Warlock of Firetop Mountain);
FF09 Пещеры Снежной ведьмы (Caverns of the Snow Witch);
FF14 Храм Ужаса (Temple of Terror);
FF50 Возвращение к Огненной горе (Return to Firetop Mountain);
White Dwarf №№61-63 Темный узурпатор (The Dark Usurper);
Proteus №15 В поисках Рождества (In Search of Christmas);
Proteus №16 Побег из Скарпатии (Escape from Scarpathia);
Fighting Fantazine №3 Кошки-мышки (Prey of the Hunter)

Golden Dragon
Crunch №3 Остров Иллюзий (The Island of Illusions);
GD1 Склеп вампира (Crypt of the Vampire);
White Dwarf №№ 52-55 Замок потерянных душ (альтернативные правила и предыстория Castle of Lost Souls);

Blood Sword
BS1 Боевые ямы Крарта (The Battlepits of Krarth);

Fabled Lands
FL2 Города золота и славы (Cities of Gold and Glory);

Lone Wolf
LW00 Заря Темных Властителей (из книги-источника The Magnamund Companion);

La Saga du pretre Jean
1 Крепость Аламут (La Forteresse d’Alamuth)

Famicom Бо:кэн Gamebook
009 Замкования: Битва в старом замке (Я конечно могу выложить название иероглифами, но смысл?);

Catacombs Soloquest
4 Рыцарь живых мертвецов (Knight of the Living Dead);

sLAng
NoSoloRol Revista №№45, 47, 49, 51, 53 Наемная убийца (Asesina)
3 Небо Бангкока (Дельгадо-2)

Без правил
Охота за сокровищами (Treasure Hunt)
Выбери себе Звездные Войны
Новая надежда (Эпизод IV)
Империя наносит ответный удар (Эпизод V)
Возвращение джидая (Эпизод VI)

Жаворонок: Выбери себе приключение
3. Затонувшие сокровища
29. Похищение феи
38. Замок из песка
51. Негритятам о дедушке Кинге

Endless Quest
1. Подземелье Ужаса (Dungeon of Dread)
11. Заклятие Зимнего волшебника (Spell of the Winter Wizard)

Fantasy Forest
1. Кольцо, меч и единорог (The Ring, the Sword, and the Unicorn)

Make Your Own Adventure
1. В поисках пропавших сокровищ (The Hunt for Snufflegrunt’s Treasure)
2. Колокольчик и воздушный шар (Bluebelle and the Runaway Balloon)
3. В Стране Снов (Lost in Slumberland)
4. Большая гонка Шерстолапа (Woollyfoot’s Big Race)

Do-It-Yourself Jewish Adventure Series
1. Табакерка кардинала (The Cardinal’s Snuffbox)

iHero
7. Космический спасатель (Space Rescue)
10. Посетитель гробниц (Tomb Runner)

Ролевые игры

Черный Глаз (Das Schwarze Auge)
Ночь в "Красном единороге" (Nachts im Roten Einhorn)
B07 Проклятие Борбарада (Borbarads Fluch)
B11 Источник смерти (Der Quell des Todes)
B12.2 (A58.2) Болото жизни (Die Sümpfe des Lebens)
A003 Тайна циклопов (Das Geheimnis der Zyklopen)
A004 Большой переполох в маленькой Авентурии (Auf dem Weg ohne Gnade)
Служа Бразорагу (Im Dienste des Brazoragh) (скачать) (читать)
A036 Вязовый посох (Ein Stab aus Ulmenholz)
A050 Время решений (Stunden der Entscheidung)
A111 Лес могил (черновик) (Wald der Graber)
VA2 Вампир Хавены (The Vampire of Havena)

CB31 Последняя ночь (La derniere nuit) (читать) (скачать)
DLH37 Буран (Schneesturm)
DLH45 Шепот в ночи (Flustern in der Nacht) (скачать) (читать)
Сны и пробуждения (Vom Traumen und Erwachen)

Подземелья и Драконы

Du09 Кольцо джинна (D&D BECMI)
Du12 Скипетр Нижнего мира (AD&D1)
Du20 Белый клык (AD&D2)

Im12 Усыпальница королей (D&D BECMI, T&T и своя система)

Party of One (Pathfinder)
1. KQ18 Сайлас и "Рыжие псы"
2. KQ19 Анила
3. Калгор Кровавый Молот
4. Элгар Флетч
5. Алосар Эманли

Soloquest (HackMaster 4 и D&D3)
0. Рубка, драка и пара дымящихся гоблинов

Разные игры
Требуют правил
Замок буйвола (T&T)
Саксонские войны (T&T)
Орки Высоких Гор (LotAW)
Особняк колдуна (LotAW)

Не требуют правил
В одиночку против Империи (Star Wars d6)
Замок безумия (RQ:Slayers)


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Чт Апр 02, 2020 18:21
Златолюб
41  14  Властелин строк

Кстати, вопрос. Надо ли давать ссылки на скачивание первого тома о пресвитере Иоанне (который вычитан, но с домовыми вместо гоблинов) и на второй (который у меня на правах черновика, потому что вычитывать и переводить правила с предисловием должен был совсем другой человек)?


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Сб Апр 11, 2020 19:09
Златолюб
41  14  Властелин строк

По многочисленным просьбам начал выкладывать свои черновики "Саги пресвитера Иоанна". Важно! Это именно мои черновики – потом их редактировали, и именно отредактированные версии издаются. Так что если вы хотите скачать на халяву, то есть даром, именно то, что издаётся – я вас разочарую. Не потому, что я такой злой, а потому что принципиально выкладываю только мои переводы, которые если и редактировались, то опять же мной.

Первая книга
(Отредактированный вариант можно купить в твердой обложке и с шитым блоком примерно за две тысячи рублей плюс стоимость доставки здесь)

И да, тут Домовые вместо Гоблинов. Почему так получилось? А об этом вы узнаете, когда я запишу видео для своего блога! (Осталось только оператора найти).


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!