19
Алдар Косе решает выдать себя за джунгара, чтобы поначалу ввести воинов в заблуждение. А там видно будет, как поступить. Возможно даже удастся прогнать их с озера и восстановить справедливость.
С этими мыслями джигит приближается к рыбацкому посёлку. Несколько хижин из тростника, пара землянок да один саманный дом стоят вдоль озера. На берегу привязыны несколько лодок, да развешаны рыболовные сети. От посёлка доносится приятный запах копчёной рыбы. А вскоре Алдар замечает и саму коптильню, сложенную из камней.
Возле берега озера четвёрка джунгаров переругивается с десятком местных жителей. Один из рыбаков лежит на земле, а воин продолжает наносить удары кнутом, приговаривая:
– Если не заплатите, то ему не поздоровится. А потом примемся за остальных.
Лица озёрных жителей выражают ненависть, а их руки сжимают остроги и камни. Мужчины и женщины, ведущие постоянную борьбу за жизнь в этих суровых краях, способны дать отпор кому бы то ни было. Но пока что они стоят и молча наблюдают за истязанием односельчанина. Наш герой понимает, что если он пойдёт на столкновение с отрядом джунгаров, то помощи от местных жителей ждать не следует. Они предпочтут не вмешиваться в спор между завоевателями (к которым несомненно отнесут и нашего героя) и переждать, чем всё закончится.
Тут все замечают Алдара Косе, и воин с кнутом поворачивается к нашему герою, скупыми словами приветствует его и строго спрашивает:
– Кто ты такой, и почему ты находишься вдалеке от наших войск?
– Я здесь по поручению из ставки, – уклончиво отвечает Алдар Косе.
Предводитель хмурится ещё больше, а его воины напряжены и словно готовы напасть на Алдара по первому мановению главаря. Но упоминание ставки хунтайши удерживает их от опрометчивых поступков. Поэтому джунгар осторожно говорит:
– Хунтайши дал нам власть над этими озёрами. От его имени мы облагаем данью местное население. Если хочешь, можешь помочь нам. Часть денег будет принадлежать тебе по праву. Либо ступай с миром. В этих краях тебе никто не будет мешать. А если что-то потребуется, дай знать. Всегда рады помочь посланнику из ставки.
В его словах много лести и учтивости. Но видно, что он еле здерживает свою злобу. Несомненно, главарь лжёт. Его отряд, пользуясь отдалённостью этих мест от ставки хунтайши, решил пополнить свои карманы. Подобное происходит во все времена на завоёванных землях. Но в этом случае наш герой может остановить произвол и прогнать наглецов. Только вот стоит ли это делать? Алдар Косе должен выполнить поручение хана, и вообще-то не следует ввязываться в посторонние дела и подвергать себя опасности. Но если оставить всё как есть, то придётся покинуть посёлок. О том, чтобы помочь джунгарам и разделить с ними добычу и речи быть не может. Сама мысль об этот Алдару противна.
Проще всего было бы вызвать главаря на поединок, от которого он ни за что не откажется, чтобы не потерять лицо в глазах своих воинов. Но сможет ли Алдар побороть его? А кроме того, ничто не мешает продолжить разговор в попытке запугать джунгаров. Однако делать это надо осторожно. Одно неверное слово – и воины поймут, что перед ними самозванец.
Вызвать главаря на поединок – 362.
Продолжить разговор и заставить джунгаров покинуть эти места – 380.
Не ввязываться в перепалку и продолжить исследование этих мест – 30.
Развернуться и покинуть озеро – 42.