Дмитрий Браславский, "Тайна капитана Шелтона"


Ср Авг 29, 2007 18:14
kiot
3  Знаменитый приключенец

Дмитрий Браславский
Тайна капитана Шелтона

…Тревожно затих некогда оживленный портовый городок Грейкейп. Все корабли, покидавшие его гавань, бесследно исчезали. Мощная военная эскадра, отправленная губернатором, чтобы покарать дерзких разбойников, пропала в морских просторах. Жители были единодушны: здесь не обходится без нечистой силы.
Если вы способны смело смотреть в лицо опасности, быстро принимать решения и не отступите ни перед каким врагом, то можете попытаться отправиться в море на собственной шхуне, чтобы раскрыть тайну загадочного исчезновения кораблей. Все, что для этого надо, — два игральных кубика, карандаш и ластик. И не беда, если не удастся разгадать тайну с первого раза, ведь всегда будет возможность начать все сначала, выбрав иной путь.
В этой книге, как и в жизни, все решения будете принимать только ВЫ. В какую сторону плыть, кого щедро одарить, с кем вступить в битву не на жизнь, а на смерть, как лучше и быстрее всего добиться успеха — все зависит только от ВАС.

Аннотация к третьему изданию
Кому из тех, кого с детства влекли пиратские клады и таинственные острова, кто мечтал врезаться в морские просторы назло шквалистому ветру и коварным рифам, не хотелось самому стать героем книги о доблести, битвах и бесстрашном покорении моря? Проплыть сквозь шторма сюжета, лично принимая решения и выбирая, каким будет следующий шаг? И понимать, что в следующий раз книга предложит совсем другие приключения – стоит единожды сделать другой выбор?
И если Вас не пугает, что крики чаек на Грейкейпом стали похожи на крики ворон, если Вы готовы не сдаваться, даже потерпев кораблекрушение и оказавшись в пучине волн, эта книга откроется для Вас сотнями сюжетных перекрёстков — и на каждой её странице Вас будут ждать Ваши собственные приключения...

Купить книжное издание
Листок путешественника из первого издания для распечатки в формате А4.
Рисунки из первого издания.

19 – вместо «правый (52)» надо «левый (52)»;
23 – не 374, а 345;
133 – не 584, а 583;
179 – не 374, а 345;
233 – в алфавите считать все 33 буквы; также надо пробовать прибавлять ещё +110;
254 – не 374, а 345;
260 – не 374, а 345;
424 – не 374, а 345;
394 – не 356, а 585;
623 – не 374, а 345;
629 – не «этом районе», а «в этом районе».
19 – вместо "правый (52)" надо "левый (52)
38 – вместо 347 надо 374
133 – вместо 584 надо 583
179 – вместо 374 надо 345
200 – лишний параграф
218 – у “Воина принца” должна быть Ловкость 11 вместо 10
233 – если не получается позвать кого-то, то надо попробовать прибавить к получившейся сумме ещё 10
254 – вместо 374 надо 345
284 – у героя не может быть опознавательного знака
336 – без жульничества попасть на этот параграф нельзя
359 – лишний параграф
407 – вместо 374 надо 345
427 – вместо 34 надо 38
564 – в случае победы Капитана посмотрев 592 нужно перейти на 580
592 – вместо “вычтите 204” надо “вычтите 203”
623 – вместо 374 надо 345
628 – вместо 374 надо 345
Вт Сен 11, 2007 10:35
heruer
1  Бывалый авантюрист

А вот с этой игрой у меня к вам вопрос.
Здесь между первым и вторым изданием есть существенная разница.
В первом варианте место действия – наш мир, мы стартуем из голландского порта Грейкейп. Но по ходу действия упоминается Барлад Дэрт Smile
Во втором издании место действия перенесено в мир "Подземелий черного замка" и "Повелителя безбрежной пустыни".
Какой вамриант вам симпатичнее?


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 10:40
kiot
3  Знаменитый приключенец

Нет, никакого нашего мира. Место действия тот же Элгариол. Название мира было дано в кроссворде в третьей книге. В дальнейшем считается, что все действия происходят в нём, за исключением "Шпаги". Однако, даже в "Шпаге" упоминается Барлад Дерт.

Вт Сен 11, 2007 11:39
heruer
1  Бывалый авантюрист

Секунду.
В первом издании вы стартуете из голландского города Грейкейп, корабли носят названия по именам Святых, причем указан 18й век.
Во втором издании место действия Элгариол, переделаны имена и названия. Убрали шпаги и пистолеты.
Мой вопрсо был какой из этих антуражей вам симпатичнее?
Мне, к примеру, при всей ситмпатии к Элгариолу история, описанная в Шелтоне, больше нравится в земных декорациях...


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 11:42
kiot
3  Знаменитый приключенец

Нет, такого нету. У меня первое издание. Можете скачать. Никакого 18-го века.

Какие шпаги? Какие пистолеты под водой?

Вт Сен 11, 2007 11:57
heruer
1  Бывалый авантюрист

kiot
Со шпагой в первом издании вы стартуете.
Но на дне вы уже без нее и радуетесь найденному мечу.
пистолеты не под водой. На одном из островов. там группа военных, и если вы пробуете на них напасть на вас напрвляют пистолет.
Там и фраза была – как счас помню – " вы забыли. что на двлоре уже 18й век"
Сейчас попробую найти цитаты.


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 12:02
kiot
3  Знаменитый приключенец

Ладно, шпага и пистолет и 17 век. Но нет нигде, что это наш мир. Это Элгариол.

Кто знает как там у них летосчисление идёт. Smile

Вт Сен 11, 2007 12:03
heruer
1  Бывалый авантюрист

Поправка.
век 17й.

Вот вам цитата раз с вашего же файла:

"Если вы хотите отправиться на поиски загадочного врага и сразиться с ним, помочь жителям города и спасти от смерти многих бесстрашных матросов, то камзол из серого камлота и шпага с тяжелым эфесом ждут вас. Итак, вы оказались в объятом страхом и отчаянием Грейкейпе…"

" 142Едва успеваете схватиться за рукоять меча, как офицер выхватывает из-за пояса пистолет. Увы, за время подводных путешествий вы отвыкли от современного оружия, а живете-то уже в XVII веке. Конечно, против пистолета вы бессильны, и не остается ничего другого, как подчиниться"

Далее, в вашем же издании, ваш корабль "Святая Елена", корабль Шелтона "Гермес"

Добавил через 1 минута 8 секунд:

А вот во втором издании ВСЁ это было исправлено.
Названия кораблей променяли, шпаги и пистолеты убрали, ВПИСАЛИ НАЗВАНИЕ ЭЛГАРИОЛ.

Мне это сильно поменяло настроение.


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 12:05
kiot
3  Знаменитый приключенец

Ок, написал Дмитрию, посмотрим, что он скажет. Однако всегда думал, что там Элгариол.

Вт Сен 11, 2007 12:08
heruer
1  Бывалый авантюрист

Мне кажется, что изначально это не планировалось. Просто потом вписали в тот мир. Smile Но посмотрим, что он скажет.


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 12:39
kiot
3  Знаменитый приключенец

В третьей книге, анонсировано, что в "Повелителе" действие будет происходить в том же мире, что и в первой книге. А в четвёртой указано, что на Элгариол нападали, то Дэрт, то Неведомое, а теперь маг засел в пустыне.

Вт Сен 11, 2007 12:56
heruer
1  Бывалый авантюрист

kiot
В четвертой книге ПЕРВОГО издания?


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 14:13
kiot
3  Знаменитый приключенец

Да. Но я её отдал три недели назад, по-этому проверить не могу.

Вт Сен 11, 2007 14:25
heruer
1  Бывалый авантюрист

kiot
В общем пока предполагаю так:
1. Когда писались Подземелья мир не имел названия и даже подробностей.
2. Когда писался Шелтон, он писался под землю, но там был упомянут Барлад Дэрт.
3. В момент, когда писался Повелитель, а Шелтон был уже опубликован возникло желание их объединить в одном мире, который уже оброс некоторыми подробностями...

Но пока это предположение.


_________________
Я безумен только при норд-норд-весте. Когда дует ветер с юга я способен отличить ласточку от цапли.
Вт Сен 11, 2007 22:10
Balatron
4  1  Отравленный клинок критики

По поводу Дэрта – он упоминается, кстати, и в "Верной шпаге короля", действие которой уж явно происходит в нашей, земной истории.
И, по-моему, Барлад – любимый персонаж Браславского. Хотя подмена абстрактного "сказочного королевства" на Элгариол меня не порадовала.

Вт Сен 11, 2007 22:24
Balatron
4  1  Отравленный клинок критики

Прости, братец Киот, не заметил. Confused Неловко вышло, право же. Что, в принципе, не меняет сути проблемы, если вообще тут есть проблема.
Кстати, кто-нибудь читал фантастику Браславского? Как там на предмет наличия тени Барлада?

Ср Сен 12, 2007 9:48
kiot
3  Знаменитый приключенец

Ответ Дмитрия:


Smile)) Уважаю. Не думал, что кто-то заметит.
Изначально планировались две параллельные линейки: фэнтэзийная и историческая. Но после того, как я написал "Верную шпагу Короля", я осознал, что в "Шелтоне", с одной стороны, исторический антураж, а с другой стороны – сказка. И мне показалось разумным их развести, сделать уж до конца сказку. А исторический антураж оставить для других книг.

Чт Сен 20, 2007 20:48
kiot
3  Знаменитый приключенец

Обложка второго издания:

Пн Янв 28, 2008 10:07
Никки

У меня есть... точнее была такая книга, и судя по обложке, 2-го издания, где сейчас – не знаю ..... Sad
(моя первая книга-игра)

Сб Мар 15, 2008 1:43
Jumangee
Во всех бочках затычка

Кстати, книге нет куратора. Кто желает занять вакантное место?


_________________
Во имя ctrl, alt и святого del'а, enter!
Вт Апр 15, 2008 8:48
KACTET
2  Бывалый авантюрист

Пока книгу можно скачать здесь
http://gamebooks.ru/index.php?dir=gamebooks/01_domestic_authors/braslavsky/02_captain_shelton/
Скоро оформлю страницу книги на MyQuest.Ru


_________________
...Рыцарь - воин по призванию, воин телом и душой, воин до мозга костей. И плох бы он был, как воин, если б не стремился довести воинское свое искусство до высшего совершенства... /Меч и Судьба/
Ср Окт 22, 2008 3:09
Драго

Ха-ха! Так есть еще чтецы подобных книг! Эту я нашел в нашей школьной библиотеке, когда еще учился в школе! Мне понравилось Smile хотя D&D мне нравится больше.


_________________
Правда всегда одна,
Это сказал фараон.
Он был очень умен,
И за это его называли Тутанхомон.
Вс Ноя 09, 2008 19:34
Balatron
4  1  Отравленный клинок критики

Вспомнил замечания брата Хэруэра насчёт повторения локаций в "Подземельях": там, если помните, можно было нарезать круги, бесконечное количество раз навещая старичка.
Так вот – в "Шелтоне" я наткнулся на примерно такую же ситуацию. На этот раз – в лабиринтах пещер рыцарей-водяных, где можно бесконечно бродить, то и дело заглядывая в сокровищницу и кромсая тамошних охранников. Номера параграфов образовавшегося "кольца" сейчас не вспомню, но при случае выложу.

Пт Май 15, 2009 11:42
vinmatrix

Привет всем.Тайна капитана Шелтона была у знакомого и мне до того понравилась, что решился переписать в тетрадь в вручную (как вспомню аж в дрожь кидает Shocked ) СПАСИБО ЗА ИЗДАНИЕ.

Пт Май 15, 2009 14:11
Dyuss
2  Герой легенд

vinmatrix
Попробуйте поиграть в остальные, они не менее интересны Smile

Разделы форума