Совместный перевод ОДНОЙ книги-игры


Ср Мар 06, 2013 13:05
Jumangee
Во всех бочках затычка

Наш форум уже имеет опыт совместного перевода книги-игры, но, с тех пор идею совместного перевода что называется "похоронили", и, имхо – зря.

У меня сейчас в разработке специальный раздел "переводов", а пока он ещё не закончен, предлагаю здесь обсудить какую-же книгу-игру на стоит попробовать перевести СОВМЕСТНЫМИ усилиями.

Сразу говорю: не надо писать "я не хочу участвовать", "кто это будет делать?" и т.п. Вся идея раздела "переводов" будет состоять в том, что никто не обязан "подписываться", участие может быть сугубо "разовым", т.е. ничего особенного от участников не требуется. В общем, как допилю, можно будет обсудить подробнее.

Итак, вопрос стоит такой – какая книга-игра по вашему мнению достойна НАШИХ совместных усилий по переводу?

Для ориентировки, можно использовать эту тему: http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=2313
Либо, если интересной игры там нет, можете привести свои примеры.

Условие только одно – язык оригинала – английский.

Ср Мар 06, 2013 13:42
Рус Лан
29  3  Бывалый авантюрист
Jumangee
какая книга-игра по вашему мнению достойна НАШИХ совместных усилий по переводу?

Просмотрев описание книг-игр в теме "Что почитать на английском" я заинтересовался книгрой Black Vein Prophecy. Мне бы хотелось увидеть перевод именно этой книгры.

Чт Мар 07, 2013 10:35
Last Dreamer
Знаменитый приключенец

Что-нибудь из Fighting Fantasy : мой персональный фаворит – "Vault of the Vampire"
"Night of the Necromancer" также будет неплохим выбором.

Чт Мар 07, 2013 13:48
Vo1t
25  10  1  Герой легенд

Выложу что есть – все равно нет времени закончить Smile Сканы тоже есть, надо только нормально обработать в файнридере.
Обе книги достаточно хороши для того, чтобы их перевести, "Vault of the Vampire" и "Night of the Necromancer" тоже ок, но надо сканировать (книжки могу дать), только "Night of the Necromancer" огромная, ее вряд ли получится закончить.
Если рассматривать другие варианты, наверно проще всего будет с серией Lone Wolf, потому что ничего не надо сканировать и распознавать, "Heart of Ice" Морриса, вроде бы, тоже достаточно интересная.



_________________
53. Если прекрасная принцесса, захваченная мной, скажет: "Я никогда не
выйду за тебя замуж! Никогда, слышишь, НИКОГДА!!!", я отвечу: "Ну
ладно..." и убью ее.
(с) 100 вещей, которые я сделаю, когда стану злым властелином
Чт Мар 07, 2013 17:16
Dorian
1  2  3  Знаменитый приключенец

Лично мне интересно что-то нестандартное, необычное в первую очередь с точки зрения игромеханики (т.е. правил). Уж увольте, но мне система Fighting Fantasy никогда особо не нравилась. Pardon
Ну, а если книга и по сюжету будет не только хороша, а и необычна – так это уже считай совсем отлично Smile

Навскидку из примеров приведу 2 темы:
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=2323
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=2294

В первой речь идёт о трёх довольно интересных книгах-играх. Правда, насколько я понимаю, достать эти тексты для перевода не так уж просто. Sad
Во второй уже речь не просто о переводе, а о переделке-адаптации сольного приключения в книгу-игру. Согласен – работы больше чем в простом переводе, но в своё время Златолюб был полон энтузиазма на этот счёт.

Чт Мар 07, 2013 20:26
Златолюб
42  27  Властелин строк

Dorian
Клевета. Не был я полон энтузиазма, просто мысль казалась перспективной. Ну вот если отбросить техническую информацию, вроде правил, листов персонажа и т.д., то осталось перевести еще 21 20 страниц из 22… То есть перевести сам текст приключения вполне реально, вот кто это будет конвертировать?

Там есть секс! Администрация сайта может не пропустить. Evil or Very Mad Вот зачем было портить смайлики?

_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Пн Мар 11, 2013 10:11
Ergistal
9  315  7  5  Герой легенд

Я бы хотел увидеть перевод книги-игры по научной фантастике или космической-боевой фантастике или вселенной мех-варриор.
Кстати а по вселенной Масс-эффект нет книг-игр? Там очень богатый материал.


_________________
Стремится вперёд и побеждать собственную лень, слабость и отговорки, чтобы достичь цели.
Пн Мар 11, 2013 11:23
Jumangee
Во всех бочках затычка

Я бы тоже хотел. Искал, и не смог найти вообще ничего стоящего по этим темам. Для себя, пока остановил глаз на Heart Of Ice – это скорее пост-апокалиптика чем фантастика, но по крайней мере очень хорошие отзывы.

Пн Мар 11, 2013 11:44
Vo1t
25  10  1  Герой легенд

Я начинал читать Heart of Ice, но так и не дочитал. Не стал бы ожидать слишком много от этой книги, но она достаточно интересная и была бы неплохим выбором.


_________________
53. Если прекрасная принцесса, захваченная мной, скажет: "Я никогда не
выйду за тебя замуж! Никогда, слышишь, НИКОГДА!!!", я отвечу: "Ну
ладно..." и убью ее.
(с) 100 вещей, которые я сделаю, когда стану злым властелином
Пн Мар 11, 2013 14:27
Златолюб
42  27  Властелин строк
Эргистал
Я бы хотел увидеть перевод книги-игры по научной фантастике или космической-боевой фантастике или вселенной мех-варриор.
Кстати а по вселенной Масс-эффект нет книг-игр? Там очень богатый материал.

По Мех-Уорриор у нас только дуэльные книги (подозреваю, что не только у нас. Ну не считая фанатских разработок, которые нигде не индексируются).

По космической и боевой у нас есть две-три книги из серии Combat Command (вообще-то, их больше, но вряд ли "Девять принцев Янтаря" могут считать космической фантастикой). Бои космических флотов описаны в пятой книге (вторая, кстати, по "Звездному десанту" Хайнлайна).

По масс-эффекту может быть только что-то любительское, то есть нигде не индексированное.

Ну и там для GURPS есть большое и красивое приключение по миру Алана Дина Фостера – много параграфов, необходимость уложиться в срок (вот только в предисловии этого не говорится "для пущего погружения") и невозможность "решать все проблемы силовым способом".


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Пн Мар 11, 2013 15:00
Jumangee
Во всех бочках затычка

Меня combat command както не впечатлили, поэтому личное предпочтение отдаю heart of ice

Чт Апр 04, 2013 11:23
Jumangee
Во всех бочках затычка

Следующим проектом по переводу мной была выбрана книга-игра "Heart Of Ice". Этот выбор я сделал потому, что эта книга в жанре фантастики, хоть и опять постапокалипсис, а с этим жанром у нас довольно-таки напряжно. Ну и отзывы по ней очень даже хорошие.

Вт Апр 09, 2013 22:22
Jumangee
Во всех бочках затычка

Продолжение темы здесь: http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?p=44354#44354

Пт Июн 14, 2013 13:20
Kadena
23  56  1  8  Incepto Ne Desistam

Jumangee,

вы как-то говорили, что можно будет загрузить еще одну книгу на перевод, параллельно с Heart of Ice.
Поскольку я в отпуске до понедельника, хотелось бы допройти "Сердце" и начать что-то новое)

Проблема в том, что кроме Fighting Fantasy мне удалось скачать еще пару интересных серий. Проще говоря, у меня разбегаются глаза))

В связи с этим вопрос – есть какой-то дальнейший план по совместному переводу? Обсудим?)


_________________
"Growing Strong"
«Вырастая — крепнем»
Cуществую на высочайшем уровне абстракции, сияю блаженным светом фанатизма
Пт Июн 14, 2013 13:23
Jumangee
Во всех бочках затычка

Я готов обсуждать, а предложения-то есть? Smile

Пт Июн 14, 2013 14:24
Kadena
23  56  1  8  Incepto Ne Desistam

а то ж)

из не представленных на сайте мне кажутся интересными серии Cretan Chronicles, The Legends of Skyfall (правда, говорят, там ошибок много), еще Marvel Super Heroes и Middle-Earth Quest, но последние две у меня не полные

можно продолжить переводить Golden Dragon и Virtual Reality. Всегда актуальна Fighting Fantasy)

в принципе, для пополнения коллекции можно перевести Blood Sword, Fabled Lands и Lone Wolf, но лично мне они менее интересны, чем вышеперечисленные


_________________
"Growing Strong"
«Вырастая — крепнем»
Cуществую на высочайшем уровне абстракции, сияю блаженным светом фанатизма
Пт Июн 14, 2013 15:25
Jumangee
Во всех бочках затычка

Вновь открываю тему по выбору книги-игры для перевода. Я не большой любитель фэнтези-тематики, поэтому хотелось бы услышать общее мнение прежде чем начинать новый проект.

Пт Июн 14, 2013 17:23
Kadena
23  56  1  8  Incepto Ne Desistam

в не-фэнтезийном сеттинге тоже выбор приличный

тот же Marvel Super Heroes – это комиксы, а не фэнтези)
Real Life Gamebooks – серия исторических книг-игр
серия Freeway Warrior – "машинки", постапокалипсис
Freeway Fighter из FF – про то же
кстати, еще из не-фэнтези FF начинала играть Rebel Planet, в принципе, понравилось

две книги Eternal Champions – боевка, постапокалипсис
серия Falcon – про путешествия во времени из далекого-далекого будущего

последние две серии, правда, подробно не смотрела. может, там и есть фэнтези-элементы

Пт Июн 14, 2013 18:23
goraph
1 

Я не люблю фэнтези, и я за Cretan Chronicles. Это игра по мотивам древнегреческих мифов. Можно конечно сказать что это тоже в некотором роде фэнтези, но это фэнтези как минимум нетипичное.

Пт Июн 14, 2013 18:43
Магистр Таро
26  63  Меценат

Интересно посмотреть что-то необычное или по сеттингу или по игровой механике.


_________________
Ситуация воспринятая, как "Реальная" - становится реальной по своим Последствиям
Пт Июн 14, 2013 19:07
Златолюб
42  27  Властелин строк
Таро
Интересно посмотреть что-то необычное или по сеттингу или по игровой механике.

Критские хроники – Честь, Бесчестье и подсказки. Не знаю, насколько все это хорошо реализовано, но идея мне нравится.

PS "Сокол" использует усложненную механику "Золотого дракона". Еще говорят симпатичная серия "GrailQuest".

PPS О да, мне очень стыдно, что я так и не перевел "Воина дорог" для FF. Выложить, что ли, первые сорок процентов, пусть их допереводит кто-то другой?


  • FF13.rar 43.43 КБ

    Правила и 133 (из 380) параграфа. Черновик перевода.

    Загрузок: 340 раз(а)

_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Пт Июн 14, 2013 19:42
Kadena
23  56  1  8  Incepto Ne Desistam

Добавлю про "Критские хроники".

игровая система: 2 боевых параметра Сила и Защита; двойной параметр, отражающий поведение героя Слава/Позор (если Позор превысит Славу придется, конечно, покончить жизнь самоубийством), учет благосклонности богов греческого пантеона, нестандартная система Здоровья (только 4 уровня: здоровый, раненный, тяжело раненный, убит). Про нее пишут, что добавляет "реализма", т.к. задумывалась, как альтернатива системе FF, где у героя изначально "запас жизни" гораздо больше, чем у соперников.

система "намеков": в ряде параграфов, помимо указанных в них вариантов, можно переходить на другой, не обозначенный в тексте ("если герой чувствует, что может действовать иначе, чем описано в параграфе"). При удачном исходе откроется параграф с "особым действием", при неудачном – герой "опозорится"

сеттинг, как уже было сказано – древнегреческие мифы


_________________
"Growing Strong"
«Вырастая — крепнем»
Cуществую на высочайшем уровне абстракции, сияю блаженным светом фанатизма
Пт Июн 14, 2013 19:52
Vo1t
25  10  1  Герой легенд

Rebel Planet почитать можно, но переводить нет смысла – автор "не докрутил".


_________________
53. Если прекрасная принцесса, захваченная мной, скажет: "Я никогда не
выйду за тебя замуж! Никогда, слышишь, НИКОГДА!!!", я отвечу: "Ну
ладно..." и убью ее.
(с) 100 вещей, которые я сделаю, когда стану злым властелином
Сб Июн 15, 2013 12:06
Златолюб
42  27  Властелин строк

Для поклонников "Безумного Макса" была еще одна серия книгр, вот с такими правилами.


  • Car wars.rar 14.18 КБ

    Правила игры без описания оружия и запчастей.

    Загрузок: 487 раз(а)

_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Сб Июн 15, 2013 12:43
Kadena
23  56  1  8  Incepto Ne Desistam

о серии Car Wars довольно противоречивые отзывы..

в основном книги критикуют за линейность. на первый взгляд, из "машинной темы" предпочтительнее Freeway Warrior. наверное, стоит изучить вопрос подробнее, если эта тема востребована

но если разрабатывать тему, то мое мнение – доделать Freeway Fighter, а потом уже выбрать большую серию


_________________
"Growing Strong"
«Вырастая — крепнем»
Cуществую на высочайшем уровне абстракции, сияю блаженным светом фанатизма
Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!
Разделы форума