Главное не волноваться
)
Прошло-то всего 17 лет, и оно уже в электронном виде
)
Работа идёт – ведь я делаю это не ради денег, не для того, чтобы понравится кому-то, а потому что это требует завершения, и так или иначе я сделаю, что хотел...
Насчет 12 параграфа: дело в том, что придти второй раз на рынок возможно только посещения комендатуры и пивнушки, а там действия персонажа были весьма подозрительны с точки зрения контрабандистов ("слухами земля полнится").
Добавил через 6 минут 47 секунд:
№21 Продавец просит отойти в соседнюю комнату, где есть машина для проверки кредиток. Пойдете туда, взяв нужные вам товары (27) или откажетесь и уйдете (20).
Мне кажется, что должно быть 22, а не 27.
Так оно и есть
)
Добавил через 5 минут 47 секунд:
№6
Среди дыма и темноты пивнушки ясно различаются три группы людей: десантники, контрабандисты и, здесь невозможно ошибиться, проводники с их мягкими кошачьими движениями, с радиоракушкой в правом ухе и контактными линзами золотистого цвета. Куда направитесь: к десантникам (38), контрабандистам (39), проводникам (40) или подойдете к стойке (41)?
№41
Закажете выпивку – (42), поговорите с барменом – (43), уйдете из бара – (44), подойдете к контрабандистам – (39), проводникам – (45). Пока вы тянули время, десантники уже ушли.
№39
Зал пивнушки уже опустевает, лишь один контрабандист замешкался за столом. Подойдете к нему – (46) или уйдете – (44)?
№46
Убьете его – (47) или поговорите – (48)?
№47
Хватаете стул и резко набрасываетесь на опешевшего контрабандиста. Бой Контрабандист (7; 16). Если убили за 8 ударов, то – (49), иначе – (50).
№50
Неразумно было ввязываться в драку в столь людном месте – контрабандисты вернулись и не стали разбираться, кто убивает их товарища …
№49
К=К+2. Быстро хватаете «Штаер» убитого (Определение Заряда), выскакиваете из пивнушки. Теперь в Хьютоне вам задерживаться нельзя – (2).
№48
Спросите: «Не проведёт ли он в Город?» – (51);
«Не скажет ли, где купить нужные вещи?» – (52);
«Как его зовут?» – (53).
№52
Он смотрит на Вас как на идиота и бурчит: «На рынке конечно». Спросите что-нибудь еще – (54), или уйдете – (44).
№54
«Что я справочник что-ли?» – орёт он и встает. Убьете его – (47), или просто уйдете – (55)?
№55
«А ты кто такой?» – орёт контрабандист и швыряет в вас стулом (-3 В). Будете драться (47) или уйдете (44)?
№53
Проверьте Удачу. Если не повезло, то (55).
«Симон», – отвечает тот и, шатаясь, бредет к выходу. Спросите еще о чем-нибудь еще – (55) или уйдете (44)?
№51
Контрабандист пододвигает к вам стул, предлагая присесть. Вы садитесь рядом, и слышите вопрос, обращенный к Вам: «Куда именно в Городе вы хотите попасть?» Что будете делать: скажете, что нужно добраться до Базы (56), до Плантации (57), до Центра (58), в середину Джунглей (59)?
№58
Контрабандист крутит пальцем у виска и встает, собираясь уходить. Нападете – (47) или уйдете (44)?
№56
Контрабандист просит 10 кредиток, тогда он может быть доведет до Базы. Нападёте (47), заплатите 10 кредиток (6) или уйдете (44)?
№61
«Денег нет, а туда же…» – смеётся контрабандист. Нападёте на наглеца (47) или уйдёте (44)?
№60
ЦК=1. Забрав деньги (-10 Д), контрабандист предлагает Вам заглянуть на рынок, прикупить кой-какие вещи. Согласитесь (62) или откажетесь (63)?
№62
Он ведёт Вас по узким и извилистым улочкам. Остановившись у входа в какой-то подвал, около которого стояли человек пять таких же контрабандистов, он перекинулся с ними парой слов, и когда они ушли, контрабандист обратился к вам: «Продавцы внизу, в подвале. Спускайтесь туда, а я подожду здесь!». Спуститесь вниз (64), нападёте на него (50), или откажетесь – (63)?
№64
Спускаетесь по крутой и пыльной лестнице и попадаете в небольшое подвальное помещение, вдоль стен которого маленькими группами стояли продавцы – (12).
№63
«Ну, что же, тогда отправляемся в Город», – говорит он. Прибавляйте (…). Теперь – (2).
№57
«А ты не боишься проходимцев?» – иронически спрашивает он. Нападёте на контрабандиста (47), измените цель (51), или будете настаивать на своём – (58).
№59
Контрабандист просит 7 кредиток и предупреждает, что это дело может быть опасным. Отдадите деньги (65), нападёте на вымогателя (47) или просто уйдёте (44)?
№65
(- 7 В). Кредитки исчезают в кармане контрабандиста. ЦК=2. Он встаёт и предлагает прежде всего заглянуть на рынок. Согласитесь (62) или откажетесь (63)?
№38
Десантники сидят, молча, и невозмутимо жуют что-то отдалённо напоминающее мясо. Нарушать молчание неловко, но что-то надо делать. Отойдет от десантников (66) или все-таки начнёте разговор (67)?
№67
Что вы будете говорить людям, которым до вас нет никакого дела: «Не поможете ли в небольшой экспедиции в Город?» – (68), «Не продадите ли мне какое-нибудь оснащение?» – (69) или все-таки уйдете от них – (66).
№69
Один из десантников отрывается от тарелки и вытаскивает из сумки очки со странным желтоватым блеском. «Это инфракрасные очки», поясняет десантник, – «Это единственное, что я могу тебе продать – 5 кредиток и они твои». Заплатите и возьмете очки – (7) или уйдете (71)?
№70
Отдав деньги (-5 Д) и получив очки, Вам приходится отойти от стола десантников (71).
№68
«Для этого нужно получить разрешение в комендатуре», говорит один из десантников. «Если хотите я могу проводить вас туда, и если можно составить вам компанию в вашем походе». Согласитесь на любезное предложение десантника (72) или откажетесь и уйдете (71)?
№72
Здание комендатуры находится в нескольких шагах от пивнушки, и уже через пару минут вы стоите у её входа (4).
№71
Пока вы разговаривали с десантниками, проводники покинули зал, а вам осталось идти только к контрабандистам. Подойдете к ним – (39) или покинете помещение – (44)?
№65
Отдав контрабандисту деньги (-7 Д), Вы должны решить: пойдете сразу в Город – (73) или заглянете в комендатуру – (58).
№73
ЦК=2. «Ну что же, в Город, так в Город», – говорит контрабандист. Теперь – (2).
№66
Не успели Вы отойти от столика, как в пивнушке вспыхивает яркий ослепительный свет. В дверь врывается толпа вооруженных людей в легких бронежилетах с автоматами наперевес. Идёт проверка документов. Зал понемногу пустеет, и Вы остаётесь один. Что будете делать: попытаетесь прорваться наружу (74) или поговорите с лейтенантом. Но что вы скажете: попробуете подкупить (75), попросите проводить в комендатуру (76) или объясните, что совсем недавно приехали и не успели получить пропуск (77).
№74
Непонятно на что Вы надеялись, эти люди все-таки профессионалы и убить Вас им не составило большого труда …
№75
Решайте сколько кредиток ему предложить: две – (78), четыре – (79), семь – (80), десять – (81) или двенадцать – (82).
№78
Лейтенант непонимающе смотрит на деньги. Потом его лицо искажается яростью, и он отталкивает вас, одновременно пытаясь вытащить «Штаер» из-за пояса. Ваш «Штаер» у Вас в руках. Можете начать стрельбу (83), попытаетесь бежать (74) или подождете, что будет дальше (84).
№84
Произошло именно то, что вы ожидали – смерть не заставила себя долго ждать …
№83
Вам нужно убить не меньше трёх десантников сразу, чтобы посеять панику. Выстрел. Если не получился, то (74). Выстрел. Если не получилось, то (84). Выстрел. Если не получился, то (85), иначе (86).
№85
Это не могло продолжаться вечно. Удача отвернулась от Вас, и – (84).
№86
К=К+5. Те, кто загораживал вам выход, мертвы, а остальные растеряны, и Вам удаётся покинуть злополучное место. Теперь только в Город – (2).
№79
Если Вы нанимали проводника, то (155).
Киньте два кубика. Если выпало больше, чем Вы хотели дать, то (78), иначе (82).
№80
Не слишком ли это мало? – (79).
№81
Но можно ли подкупить патруль? Этого Вы и не знаете – (79).
№82
Деньги исчезают из Вашей ладони и ваш путь свободен – (44).
№76
«Хорошо», – цедит он сквозь зубы. Взмах рукой и один из десантников готов проводить Вас до комендатуры – (4).
№77
Лейтенант понимающе кивает и с сожалением говорит: «Я вынужден оштрафовать вас на 10 кредиток». Отдадите деньги – (44), попытаетесь прорваться с боем – (83), или рискнете подкупить лейтенанта – (75)?
№40
Проводники – это именно то, что Вам нужно. Подойдя к их столику, Вы стоите, не зная как начать разговор, когда один из них в смешной ковбойской шляпе говорит: «Ты пришёл в бар отдыхать – так отдыхай!» и опять отворачивается от вас. Пойдете к контрабандистам – (39) или будете стоять как столб – (83).
№83
«Хватит здесь стоять», тихо говорит другой проводник. Попытаетесь напасть на него – (74), уйдете – (66) или будете продолжать стоять – (84)?
№84
Проводник щёлкает пальцами, и у Вас темнеет в глазах… Очнулись вы только на улице и почему-то совсем без денег. Интересно куда они делись? – (44).
№43
Бармен совершенно не разговорчив. Он не сказал ещё ни слова, а из зала ушли уже и проводники. Осталось идти к контрабандистам – (39) или идти отсюда несолоно хлебавши – (44).
№45
Подойдя к столу проводников, уставленном мечтающей о чистой жизни посуде, Вы невольно обращаете на себя их внимание.
«Сходи за пивом», говорит один из них. Пойдёте к стойке – (66), быстро уйдёте из бара – (44) или будете стоять по-прежнему – (83)?
№42
Бутылка пива стоит вам 1 кредитку (-1 Д). Будете пить здесь же – (85) или пойдете к проводникам (86), контрабандистам (39)?
№85
Вычтите 1 из «заряда Штаера» – это не самый удачный Ваш выбор. Ничего не остаётся как уйти – (44) или какой-то чёрный ящичек, забытый кем-то на ближнем к стойке столике, более вам интересен – (87).
№87
Пойдете к ящичку сразу – (89) или попросите бармена разменять 5 кредиток, чтобы отвлечь его внимание – (88)?
№89
«Э, куда ты!», говорит бармен, «Всё закрыто». Уйдете (44) или нападёте на бармена (50)?
№88
Бармен ушёл в соседнее помещение, а вы прямиком отправляетесь к столику. Проверка Удачи. Если вам повезло, то (90), иначе (91).
№91
Коробка на поверку оказывается обычным ботинком, непонятно как попавшим на обеденный стол – (66).
№90
Вы добираетесь до стола и берёте коробку в свои руки. Проверка Удачи. Если вы удачливы, то (92), иначе (93).
№93
Коробка оказывается закрытой. Бармен сейчас вернётся, поэтому вам нужно как можно скорее отойти от столика – (66).
№92
Затаив дыхание, Вы открываете крышку. Проверка Удачи. Если повезло, то – (150). Коробка оказалась пустой, а ваши надежды получить что-нибудь наивными – (66).
№86
Заметив пиво в вашей руке, один из проводников в смешной ковбойской шляпе говорит: «Пиво пить вредно!». Нападёте на умника (74), отойдёте от них (66), будете стоять как ни в чём не бывало (83), или что-нибудь ответить – (94)?
№94
Что именно:
«Не твое дело!» – (84);
«Разве я пью?» – (95);
«А что же ещё пить?» – (96);
«А сам что делаешь?» – (97);
Любой другой ответ – (98).
№98
«Не понял, повтори», переспрашивает проводник. Уйдёте из бара (99), пойдёте к контрабандистам – (39), нападёте на него – (74), или повторите – (84).
№97
Проводник усмехнулся и отвернулся от вас, вернувшись к еде – (83).
№96
«Логично», говорит проводник и кивает на стул около стойки. «Принеси и садись». Пойдете за стулом – (66), или останетесь стоять по-прежнему – (83), или вообще уйдете из бара – (44).
№99
Проверка Удачи. Если не повезло, то (44).
«Эй, постой-ка!», – кричит вдогонку проводник. Вернетесь – (95) или всё-таки уйдете (66)?
№95
Проводник интересуется какое дело привело вас к нему. Расскажите всё как есть – (100) или выразите свою мысль более туманнее – (101).
№101
Ваши путаные слова вызывают у проводника лёгкое раздражение, и он теряет к вам интерес – (83).
№100
Выслушав ваш торопливый и сбивчивый рассказ, проводник согласно кивает головой.
«Я мог бы помочь тебе, но идти ты будешь сам, а я буду помогать тебе только в трудных местах. За каждую помощь – пять кредиток. Плата вперёд – пять кредиток». Согласитесь на такие условия и отдадите деньги – (102) или уйдете (66)?
№102
(- 5 Д). Прежде, чем идти в Город, проводник сообщает свое имя «Энди» и советует заглянуть вам на рынок. Воспользуетесь советом – (13) или пойдете в Город _ (2).
№44
Куда направитесь: на рынок – (3), в комендатуру – (4) или в Город – (2)?
№10
Этот Хьютон больше похож на лабиринт. Сколько вы ни ходили и не блуждали в нём, Вы всегда возвращаетесь в одно и то же место – к комендатуре. Так зайдете в неё (если вы в ней не были) – (4) или пойдете к дороге, ведущей в Город – (2).
№11
Пробираясь в развалинах, Вы переползаете через небольшие завалы, продираетесь через проломы в стенах, пока кусок стены, рухнувший буквально от вашего прикосновения, не прервал ваше бренное существование…