Результатов поиска: 499 |
Автор | Сообщение |
---|---|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вт Янв 16, 2018 0:27 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Я уже писал – у меня четкие ассоциации с псами Тиндала.
Златолюб, откройте тайну золотого ключика. Кто такие эти тиндалы, и с чем их едят? У меня никаких ассоциаций не возникло. Я долго думал над наз ... |
|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Пн Янв 15, 2018 23:49 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
А я в своей теме напишу.
По поводу названия. Один уважаемый мною дракон-переводчик, в своих переводах определяет видовую принадлежность Шрэка, как Людоед. Меня от этого коробит, но я молчу, зато в ... |
|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вт Янв 09, 2018 17:29 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
так ведь уже названо Фф58 | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вт Янв 09, 2018 12:06 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Думаете у меня есть французский вариант? | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Пн Янв 08, 2018 22:26 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Farleigh - как лучше перевести название деревушки: Фарли или Фарлейгх? | |
Тема: Человек года в жизни книг-игр 2017 | |
Андр Ответов: 61 Просмотров: 1363 |
Форум: Конкурсы 2017 Добавлено: Вс Янв 07, 2018 20:55 Тема: Человек года в жизни книг-игр 2017 |
После вы нужна запятая, голубчик.
Вот запятые я пропускаю всегда. Это один из моих главных недостатков в плане общей грамотности. По хорошему мне не помешала бы помощь редактора, но здесь такое колич ... |
|
Тема: Человек года в жизни книг-игр 2017 | |
Андр Ответов: 61 Просмотров: 1363 |
Форум: Конкурсы 2017 Добавлено: Вс Янв 07, 2018 17:52 Тема: Человек года в жизни книг-игр 2017 |
Золотая медаль с мутантом стегозавра на аверсе.
Я вот не уверен, что должен оправдываться. (Действительно должен?) Но, как я уже говорил, чтобы перевести текст, я должен был его перепечатать, и когда ... |
|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вт Янв 02, 2018 12:25 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Похоже, в это время года в городе Гуммпорт мало работы для наемника. Восточное побережье Старого Света наслаждается миром уже в течение нескольких месяцев. Люди тут жирные и ленивые, не ваш тип челове ... | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Сб Дек 30, 2017 11:07 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Вот и книга. Исправлено пара переходов, не переведены стихи на внутренней обложке. Книга мне в целом понравилась, благодаря случайности переходов между мирами, двух одинаковых прохождений быть не може ... | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Ср Дек 27, 2017 15:15 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Отчет за этот год:
Переведен Загадочный Смутьян (без трех стихотворных загадок) - выложен, но не оформлен. По результатам голосования переведена ФФ 18 Мятежная планета - выложена и оформлена. Перев ... |
|
Тема: Ян Ливингстон, "Сказание о Загоре" | |
Андр Ответов: 6 Просмотров: 851 |
Форум: Книги-игры и серии Добавлено: Пн Дек 25, 2017 15:22 Тема: Ян Ливингстон, "Сказание о Загоре" |
Вообще то автором более правильно указывать Сарджента\Мартина, Ливингстон книжку только подписал. Этот факт они оба подтвердили спустя несколько лет. | |
Тема: Блог Аллексониуса | |
Андр Ответов: 244 Просмотров: 3946 |
Форум: Личные блоги Добавлено: Чт Дек 07, 2017 14:46 Тема: Блог Аллексониуса |
Нет тебе прощения. Садись и переводи правильный меч. А то что получается? Я перевел Меч самурая! Но не меч, и не самурая, и не перевел. | |
Тема: Блог Аллексониуса | |
Андр Ответов: 244 Просмотров: 3946 |
Форум: Личные блоги Добавлено: Чт Дек 07, 2017 14:45 Тема: Блог Аллексониуса |
Нет тебе прощения. Садись и переводи правильный меч. А то что получается? Я перевел Меч самурая! Но не меч, и не самурая, и не перевел. | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вс Дек 03, 2017 1:19 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Vaskind и Mantirs, первый это амфибия, скорее всего разумная, второй насекомое. Можно ли это как-то перевести? | |
Тема: Серия "Fighting Fantasy" (Бой-книга) | |
Андр Ответов: 162 Просмотров: 40533 |
Форум: Книги-игры и серии Добавлено: Вт Ноя 28, 2017 15:14 Тема: Серия "Fighting Fantasy" (Бой-книга) |
Вот здесь есть Атлас Титана [url=http://outspaced.fightingfantasy.net/]атлас Титана
Можно еще на титанопедии посмотреть. |
|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Пн Ноя 27, 2017 18:52 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Алеф - это приз за гранью воображения, таинственный артефакт из другого измерения, который можно использовать для управления всеми силами Вселенной. Внутри этого магического шара можно увидеть на точн ... | |
Тема: Рейтинг книг FF по опросу журнала "Fighting Fantasine" | |
Андр Ответов: 9 Просмотров: 743 |
Форум: Разговариваем о книгах-играх Добавлено: Пн Ноя 27, 2017 17:24 Тема: Рейтинг книг FF по опросу журнала "Fighting Fantasine" |
Восставшая планета. | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Ср Ноя 22, 2017 14:24 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Приключение из фантазина № 15, продолжение книг Ливингстона (оно и чувствуется), я исправил пару ошибок в переходах и изменил название на Сила Камней вместо "Лордс стоун". Там есть еще пара ... | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вт Ноя 14, 2017 18:22 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Страшное зло набирает силы глубоко под Железными Холмами!
Мор Ортор, злой колдун темных эльфов, экспериментирует с четырьмя стихийными силами землей, воздухом, огнем и водой. Как только он получит ко ... |
|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Вт Ноя 14, 2017 10:42 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Я чо-та не понял вот эту предъяву со заврами. Твой текст никто не правит и не вносит никаких изменений. Как обычно у всех Джу – крайний. Разбирайтесь с рецензентом – где он там этих стиракозавров нашё ... | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Пн Ноя 13, 2017 13:42 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Вы слишком высокого о себе мнения, оно имеет ценность только для вас, что касается меня, то как бы помягче выразиться - я им подтираюсь. | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Пн Ноя 13, 2017 13:35 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Теперь мы знаем судьбу Загора и можем спать спокойно, последняя книга про Демоническое Трио переведена. Что сказать про книгу? Жадность это плохо! Сарджент , прикидываясь Ливингстоном, попытался сдела ... | |
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Пт Ноя 10, 2017 13:16 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
Вчера перевел последний параграф, теперь надо редактировать, а то понабегут стерикозавры. | |
Тема: Ян Ливингстон, "Остров короля ящериц" | |
Андр Ответов: 12 Просмотров: 1713 |
Форум: Книги-игры и серии Добавлено: Пт Ноя 10, 2017 13:12 Тема: Ян Ливингстон, "Остров короля ящериц" |
стегозавр=стиракозавр (при наличии картинки, на которой видно, что это точно не стегозавр).
Нет у меня в тексте стиракозавров, и стегозавров тоже, есть мутант стегозавра. Я пдф не скачивал, не знаю, ... |
|
Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" | |
Андр Ответов: 569 Просмотров: 12411 |
Форум: Создание и переводы книг-игр Добавлено: Сб Окт 28, 2017 22:32 Тема: Сборище полезных действий или "У Андра" |
the one wot got into the arboretum and nicked the Chancellor's green shoots - как лучше перевести? Это описание подвига вора. | |
Часовой пояс: GMT + 4 |