Пройди свой путь и стань героем

Авторы:
Оригинальное название: La Forteresse D’Alamuth

Описание:
Сделай шаг в бессмертие!

Сейчас вам нужно вскочить в седло и покинуть город, двинувшись по направлению противоположному тому, куда уходят крестоносцы. Ваш путь лежит через пустынные равнины к мифической крепости Аламут, Орлиному гнезду, логову Горного старца, Хасана ибн-Саббаха, самого могущественного мага в этих краях.

Этому магу вы откроете цель своих поисков – затерянный город Шангри-Ла, о существовании которого вы узнали, штудируя пожелтевшие от столетий свитки. Таинственный город обладает силой делать своих жителей бессмертными и даровать им незамутнённое счастье! Лучшей цели для вашей жажды приключений нельзя и желать. Но лишь Хасан ибн-Саббах знает тайное место, где находится Шангри-Ла. Он может помочь в ваших поисках, он и никто иной!

Вам предстоит преодолеть все опасности, что встанут на вашем пути, и достичь Шангри-Ла.

Жанр: фэнтези
Механика: кубики, лист персонажа
Год: 2015
Сеттинг: средневековье, рыцари
Список: изданное, перевод

Добавил: Jumangee  


Издания

Добавить...

Авторы издания: Jumangee
Авторы перевода: Сергей Посниченко, Владимир Сизиков
Опубликовано: 27.12.2015
Издательство: CreateSpace
Серия: Сага о пресвитере Иоанне
Требования:
ОС:
Платформа:
Описание:


Формат файла:
Размер: МБ
Скачать
Обсудить
Играть
Домашняя страница

Авторы издания: Jumangee
Авторы перевода: Сергей Посниченко
Опубликовано: 27.12.2015
Издательство: CreateSpace
Серия:
Требования:
ОС:
Платформа:
Описание:
Страниц: 392
Обложка: мягкая, клееный переплёт
Формат: 13 × 16.5 см
Печать: ч/б
Изд-во: CreateSpace
ISBN/EAN13: 1522915737 / 9781522915737
Цена книги: $ 7.04

Формат файла:
Размер: МБ
Скачать
Обсудить
Играть
Домашняя страница


Связанные произведения

Оценки произведению

На данной странице, пожалуйста, оставляйте оценку по общим чертам произведения - сюжет, литературный стиль, интересность и подобное.

Alex Range:
GreyRaven:
Nori:
Kirie:
Вход   Регистрация


Всего прохождений: 0
Игровые достижения

Рецензия от Kirie 19/07/2017

La Saga du Prêtre Jean: La forteresse d’Alamuth (Сага о Пресвитере Иоанне: Крепость Аламут)

Естественной стадией любого успешного проекта является период когда появляется сонм подражателей. По крайней мере, это одна из моих теорий, касательно того, как появился этот продукт.

Крепость Аламут является первой книгой из серии о Пресвитере Иоанне (в русской литературе этот персонаж также известен как "Царь-Поп Иван"), который с одержимостью Роланда Дискейна из серии книг Темная Башня ищет Шангри-Ла – художественное переосмысление мифической Шамбалы (Самбхалы). Серия насчитывает 4 с половиной книг и является неоконченной (всего издательством Хатчетт и Жаном Манчете, работавшим на тот момент под псевдонимом Даг Хадлайн, было запланировано 8 книг)

Перед нами не самый рядовой случай – французская КнИ, не издававшая на западе, но являющийся почти идентичным клоном КнИ из серии Fighting Fantasy (Хотя существую переводы серии на итальянский, немецкий и испанский, пятая книга помимо франции была издана только в Италии, поэтому я и считаю ее как половинчатую в серии. Плюс по объему она была меньше своих товарок).

Конечно, что бы, не дай бог, возникли какие-либо юридические проблемы, этому клону, предусмотрительные французы, сделали пластическую операцию на лице, без изменения генома. А потому, боевая система, практически, имеет всего одно, даже скорее, одно с половиной, отличие от правоверного боя в FF, что делает любое сражение легче и куда более летальным, (хотя казалось бы куда летальнее?).

Действие происходит в XIII веке во время крестового похода на территории занимаемой арабами, но если вы, дорогой читатель, настроилися на восточный колорит, сражение с восточной нечистью, и противостояние креста и полумесяца, меча против скимитара, то придется мне тебя разачаровать. Бестиарий весьма стандартен для книг из той же серии FF, уши которого, опять же, берут свое начало в AD&D (монструарий которого и сам представляет собой мешанину из разных мифологий и фольклора аж дюжины культур).
Мешает ли это получить свое удовольствие от игры? В принципе, нет.
Сложна ли эта книга для прохождения? О, да! Повороты не в ту сторону с убийственным исходом настоящий бич этой книги. Не говоря уже о некоторых противниках, которые, на зарубежных форумах, стали если не настоящими мемами, то притчей во языцах уж точно. И наш сайт, вместе с его редакцией, не исключение.

Знаете, у меня само по себе, как-то напрашивается сравнение с серией игр для персонального компьютера под названием "Пророк и Убийца", где играя за тамплиера, участника крестовых походов, рыцаря-разбойника, и вообще типичного анти-героя фильмов 80-90-х мы ищем мудреца и чуть ли не прижизненного святого который имел неосторожность обмануть главного героя. Игра так же была создана силами французов (и словенцев), и имела сильную литературную составляющую поскольку основано было на работах Пауло Коэльо (особенно Дневника Магов), так вот, в той игре по настоящему чувствовался дух Востока времен Крестовых походов, и были там и джины, и дивы, и гули, а Аламут так вообще был защищен гуриями и пери, поцелуй которых был ядовит, как лучевая болезнь.
Так к чему я это все... Ах, да! Если бы не наличие Пресвитера Иоанна, Ричарда Львиное Сердце, Абдулы Альхазреда (Лавкрафт в гробу щупальцами пятку чешет), и Старца Горы, повествование можно было бы безболезненно перенести на земли Титании.

Я не мог говорить об этой книге как о произведении с индивидуальной ценностью, поскольку уши FF не просто торчат, они еще и шевелятся.
Но как продолжатель дела и попытка привить Боевого Фэнтези, на земле вин и съедобных улиток – это достойный представитель жанра. Если бы еще поменьше концовок на вроде "камень упал все померли" (которым и большие ролевые игры сплошь и рядом страдают)
Но как попытка сделать лучше чем у англичан и американцев не засчитывается.

Итог: ***