С книгой-игрой ты всегда главгерой!
Меценат

КНИГА-ИГРА
«ПРИКЛЮЧЕНИЯ СТРЕЛКА ШАРПА»

(адаптация романа Бернарда Корнуэлла – «Крепость стрелка Шарпа»)

Индия. Декабрь 1803 года.
Прапорщик Шарп хотел быть хорошим офицером. Хотел по-настоящему. Но офицеры в батальоне относились к нему с открытым неодобрением.
«Какое седло на ломовую лошадь ни клади, – сказал однажды вечером капитан Уркхарт, – быстрее она не побежит». Говорил он не о Шарпе, по крайней мере не напрямую, однако все присутствовавшие посмотрели именно на него.
…Батальон остановился посреди поля. Стояла страшная жара, воздух пропитался влагой, и даже легкий ветерок не освежал давящей духоты. Со всех сторон солдат окружала какая-то высокая трава, скрывавшая все, кроме неба. Где-то к северу пальнула пушка, но была ли то своя, британская, или неприятельская, вы не знали.
Осмотреться по сторонам – 1
Поискать глазами сержанта Колкхауна – 2

1
Поле, на котором остановился батальон, пересекала высохшая широкая канава, и люди сидели, свесив в нее ноги и ожидая дальнейших указаний. Двое или трое прилегли и уснули.
Поискать глазами сержанта Колкхауна – 2
Поймать муху, что назойливо вьется у вашего носа – 3

2
Сержант Колкхаун, воспользовавшись привалом, листал страницы потрепанной Библии. Будучи близорук, он держал книгу у самого носа, с кончика которого срывались и падали на пожелтевшую бумагу капельки пота. Обычно сержант читал тихо и спокойно, бесшумно шевеля губами и иногда хмурясь, когда попадалось особенно длинное или трудное слово, но сегодня он не столько читал, сколько просто переворачивал страницы, каждые несколько секунд слюнявя средний палец.
Обратиться к сержанту Колкхауну -5

3
Вы решили подождать, когда муха сядет. Сделав несколько замысловатых кульбитов, перед вашим лицом она уселась на кончик носа. Вы сложили ладонь в форме «лодочки» и начали медленно приближать ее к носу. Скосив глаза, вы следили за размытым силуэтом мухи, которая деловито потирала свои лапки.
Резко махнете ладонью пред своим носом, стараясь поймать муху – 4
Резко ухватите себя за нос и зажмете ладонь «жменей» – 6

4
Муха опередила вас и снова начала мельтешить перед лицом. – «Зараза!» – прошипели вы. Капелька пота скатилась по вашему виску – 3

5
– Ищите вдохновения, сержант? – поинтересовались вы.
– Нет, сэр, – уважительно ответил Колкхаун, ухитрившись при этом неким образом показать, что считает вопрос неуместным и даже в каком-то смысле глупым. Он снова лизнул палец и осторожно перевернул очередную страницу.
Вот и поговорили, раздраженно подумали вы. Где-то далеко впереди, за высокими, выше человека, растениями громыхнула другая пушка. Густые стебли приглушили звук выстрела. Заржала лошадь, но вы ее тоже не видели. Вы вообще ничего не видели из-за проклятых, похожих на камыши злаков.
Продолжите донимать сержанта праздными вопросами – 7

Просто будете глазеть по сторонам – далее???

6
Вы резко ухватили себя за нос и почувствовали, что в вашей ладони забилось махонькое тельце «проказницы». – «Ага! Попалась?» – вы довольно улыбнулись.
Рядом с собой вы услышали негромкий храп. Это рядовой Винкли, воспользовавшись привалом, решил вздремнуть в тени кустарника. Он лежал на спине с открытым ртом.

Сунуть муху ему в рот – 10
Оторвать мухе крылья и посадить на лицо рядового Винкли – 8

7
– Почитаете нам что-нибудь, а, сержант? – попросили вы сержанта.
– Нет, не почитаю.
– Ну же, сержант, сделайте одолжение, – продолжали вы – Почитайте нам то место, где расписываются сиськи.
Солдаты рассмеялись, украдкой поглядывая на сержанта – как тот отреагирует.
– Смех глупца, – менторским тоном сказал сержант, – подобен треску колючек на костре под котлом.
– Знал я одну бабу, так у нее груди были комковатые, как мешки с камнями, – заговорил вдруг рядовой Холлистер, обычно молчаливый, угрюмый парень с тяжелой челюстью и злобными глазками. Он вздохнул, покачал головой и сумрачно добавил: – Померла.
Далее_???

8
Рядовой Винкли вздрогнул, смахнул с лица муху, растерянно огляделся и, пробормотав проклятие, снова лег на траву. Большинство его товарищей сидели над канавой, потрескавшееся глиняное дно которой украшали ниточки засохших водорослей. В одной из трещинок лежала мертвая ящерица. И как только ее еще не заметили стервятники? – вяло подумали вы.
Далее- ???

9

10
Вы сунули муху в рот Винкли как раз в тот момент, когда он громко захрапел. Муху тут же всосало в горло рядового. Тот резко оборвал храп и поперхнулся. Винкли резко проснулся и сел – «Кхе! КгХе-е-е!» – он старался выхаркать из себя посторонний предмет. На его лбу вздулись жилы и глаза почти вылезли из орбит.
Кажется, он задыхается?

Ударите рядового ладонью по спине – 12
Сделаете вид, что это вас не касается – 11

11
«Кхэ-э!! …Кхэ-э!!...Кхэ-э!!...» – рядовой кашлял и задыхался. Его лицо стало синюшно-багровым – «Кхэ-э!! …Кхэ-э!!...Кхэ-э!!...» – Эй! Сержант Колкхаун! – крикнул кто-то из рядовых – Рядовому Винкли плохо!
Несколько солдат подошли к несчастному, стараясь его удержать за плечи. Винкли уже не кашлял, а хрипел и валился на землю. – Что с ним? – спросил вас рядовой Уэйн.

Понятия не имею – 13
Надо ударить его по спине. Может он слюной поперхнулся – 12

12
Вы ударили Винкли по спине, и он чуть не повалился лицом в траву – «Кхэ-э!!»
Рядовой начал наконец дышать. – Спасибо, Шарп – прошептал Винкли, сплевывая желтую вязкую слюну на пыльную землю. – Всегда рад помочь – вы улыбнулись и дружески похлопали его по плечу.

Поискать глазами сержанта Колкхауна – 2

13
Винкли упал на землю и задергался. Солдаты в нерешительности наблюдали за его судорогами.
Подошел сержант Колкхаун и растерянно присел возле рядового Винкли. Он осторожно толкнул его в бок – Эй! Рядовой! Что с вами?...
Бедолага уже пускал пену изо рта и хрипел. Его глаза слезились и выражали полнейший ужас. – Может его змея укусила? – предположил один из солдат.
Все тут же начали опасливо осматривать вокруг себя высокую траву. – Отнесите его в обоз – приказал сержант.
Четверо солдат подхватили Винкли за руки и ноги и понесли в сторону обоза. – Чертова жара! – выругался сержант Колкхаун.

Далее – ???

(**П.С. – просто проба пера. От себя тут вставлена сцена с мухой.)


_________________
Ситуация воспринятая, как "Реальная" - становится реальной по своим Последствиям
Свободный издатель

Уже пару лет ищу, кто бы мне сделал книгу-игру по мотивам художественного произведения. Так пока что-то и не нашёл.


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко


Философия игр. Динамика букв.

Хотите принять участие в обсуждении?

Войдите в свою учётную запись, или зарегистрируйтесь