Книга-игра: читай не по порядку, так интереснее!

 
Герой легенд

Q&A: почему нас "так мало" и жанр "в упадке"?

Сюда будут помещаться ответы на самые популярные вопросы типа: "Пащиму книги-игры никто не знает, не любит, не читает, не покупает??? атата!!111"
Во избежание деструктивных настроений на форуме и сохранения психики тех, у кого бомбит на эти темы. Smile
Добавляем свои мысли, чтобы расширять базу.

1. Почему жанр пошёл на спад?
спойлер
1.1 Развитие сегмента видеоигр (ПК, смартфоны, планшеты).
1.2 Эпоха книг сменилась эпохой ТВ, ПК и интернета.
1.3 С развитием интернета проще играть в группе (или найти группу для игры), а кни — для индивидуальной игры.
1.4 Раз проще играть в группе — растёт сегмент игр в группе.
1.5 Ни один продукт не взлетает просто так — нужен маркетинг и интерес со стороны новаторов и передовиков кривой Мура.
1.6 Решение менеджеров издательских направлений на основании своих исследований что это больше не интересно.
1.7 Книги-игры были замечательным изобретением, которое сгубила глупость издателей — их считали детским развлечением.
1.8 Много конкурентов: видеоигры, настольные, карточные, ролевые игры, обычные книги.
1.9 Непонятно, какая у жанра целевая аудитория.
1.10 Жанр не пошел на спад, а просто вышел из моды — сейчас уже недостаточно наваять какую-нибудь халтуру, чтобы её издавали и переиздавали. Поэтому многие писатели и издатели предпочитают более лёгкие пути добычи денег.
1.11 А подъёма и не было. Так сложились обстоятельства, что удалось случайно хоть что-то издать.
1.12 Книги-игры позиционировались и писались для игроков, а не читателей.
1.13 Отсутствие в жанре своих мировых "бестселлеров" — книг, которые были бы известны всем (или ну очень многим). И которые своим примером вдохновляли бы и авторов и читателей (пример — Гарри Поттер).
2. Почему мало интересующихся? ("жанр никому не нужен")
спойлер
2.1 Часть интересующихся — интроверты (книга-игра — игра для одного человека).
2.2 Жанр узконаправленный.
2.3 Активных посетителей форумов всегда немного.
2.4 Жанр малоизвестен.
2.5 см. ответы на первый вопрос
3. Почему книги-игры не издаются в бумажном виде?
спойлер
3.1 Во все времена наиболее популярна бульварная литература.
3.2 Жанр нужно рекламировать. Книгу-игру нельзя взять и продать — проекту нужна рекламная поддержка.
3.3 Большинство людей просто не поймет что это, а разбираться лень.
3.4 Мы имеем специфический продукт, который нравится определённому виду людей.
3.5 Никто не возьмёт необычный жанр без исследования рынка. Какую потенциальную целевую аудиторию охватывают книги-игры?
3.6 Необходимо заинтересовать издательство. Издательству, в целом, плевать на текст, ему главное – чтобы книга продавалась.
3.7 Никто не возьмёт неизвестного автора. Выпускают по большей части известных, раскрученных авторов или книги, выпущенные в мейнстриме.
3.8 Какие книги-игры сейчас есть уже в товарном виде (если прямо сейчас есть возможность послать сразу в печать)? Как их много? Наверное десяток наберется, но и то почти все нуждаются в той или иной доработке. И все они очень разные и по формату и по темам.
3.9 Издательства сейчас в кризисе, мало платят авторам, издают всё мизерными тиражами.
3.10 Нужны большие тиражи, чтобы окупить расходы.
3.11 Большие расходы (нужно учесть тираж, качество обложки и бумаги, художника, верстальщика, редактора, корректора, печать, рекламу, наценку книготорговца, авторские отчисления).
3.12 Книга по цене от 250 рублей уже не предназначена для массового рынка.
3.13 Сказывается доступность электронного варианта. Зачем платить, если можно скачать.
3.14 Рынок электронных книг растет.
3.15 Нужен свой бренд. И начинать выпускать под этим брендом что-то мощное. Слабые произведения вредят авторитету.
3.16 Нет (или мало) "мощных" произведений для издания.
3.17 Название жанра вызывает негативную коннотацию ("книги-игры – это что-то детское").
3.18 В России у покупателя финансовые возможности меньше, чем на западе; мало грамотных менеджеров, которые могут раскрутить продукт.
3.19 Если мы посмотрим на авторов книг-игр запада, то все они либо создатели и владельцы фирм по продаже и созданию ролевых-военных-настольных игр, либо сотрудники этих фирм.
3.20 На западе был хороший фундамент — многие фирмы по производству игр издавали собственные журналы, где публиковали книги-игры. У нас такого фундамента нет.
3.21 При издании иностранных книг-игр на русском языке при цене оригинала в 20 евро любое легальное издание лишено смысла.
3.22 Страны СНГ в экономическом кризисе, и он нарастает. Тренд — обнищание среднего сословия. При таком тренде платежеспособная ЦА начинает экономить на досуге.
3.23 Пока жанр не раскручен — он потенциальный конкурент за место на полке в книжном/игровом магазине. И занимает ценное место на складе.
3.24 Не издаются по причине консервативности гигантов книгоиздательского рынка, не желания рисковать и брать на себя ответственность в условиях кризиса и общего снижения продаж и тиражей в отрасли.
4. Что делать?

маркетинг, реклама
4.1 Искать маркетолога и взять у него консультацию. Друзья, знакомые, "одноразовые друзья" (случайные попутчики), одноклассники, отучившиеся по этой специальности.
4.2 Изучить возможности рекламы.
4.3 Создать бренд.
    — нейминг;

    — логотип;

    — сувенирная продукция.


4.4 Целевые аудитории ("да мы до сих пор не знаем, ни что рекламировать (интеллектуальное явление, конкретные произведения, физические экземпляры), ни среди кого")
    — те кто любит в первую очередь читать, а уже потом играть (соответственно для них нужны книги с хорошим текстом и историей);

    — родители (им нужны хорошие добрые книги для детей, не сложные, желательно с картинками и тоже интересными историями);

    — родители, учителя, воспитатели (как ребёнка лучше знакомить с книгами, чтобы он их полюбил?).

первая готовность
4.5 Иметь готовый набор хороших и вычитанных на стиль/ошибки книг, которые уже можно показать издателю.
4.6 Стоит развиваться в сторону продаж электронных копий книг и интерактивных версий для мобильных устройств.
4.7 Работать со школами, детскими центрами (небольшие партии для работы с детьми).
что уже делается
4.8 Печать по требованию.
4.9 Издание Сергея Селиванова.
4.10 Cоздано как минимум одно платное приложение на профессиональном уровне по книге "Подземелья черного замка".
4.11 Создано несколько бесплатных приложений любительского уровня по другим книгам с большим количеством скачиваний и отзывов.
4.12 Жанр пережил второе воплощение в электронном формате для планшетов. В частности, книги-игры от компаний "Tin Man Games", "Choice of Games", "Cubus Games".
5. В чём причина болгарского книго-игрового феномена 1990-х?
спойлер
5.1 В 90-е у них уже был развитый издательский рынок, много частных издательств, огромная конкуренция.
5.2 Сыграла мода на всё иностранное, так как страна постсоветская.
5.3 Пока не появились дешёвые и доступные компы, рынок цвёл.
5.4 Дешёвое и массовое развлечение для детей.
5.5 Какой-то отклик в менталитете, видимо, нашло (бедная страна, мечты о путешествиях, серость недавней советской реальности).
5.6 К началу 90-х у них был сформировавшийся рынок небольших частных издательств. Грубо говоря, они все "рыскали" в поисках темы, которая будет стабильно продаваться. Конечно, детская литература была перспективным направлением. Так и вышло: наткнулись на иностранные книги-игры — перевели — издали — всем понравилось.
5.7 Воронка продаж. Авторы, видя что их книги издаются и пользуются популярностью, активнее работали над новыми книгами, что в свою очередь привлекало новых читателей, которые покупали книги. Другие авторы видели эту популярность и тоже начинали писать. И так далее по кругу.
Сказали спасибо(3): Jumangee, Х_Юрий, esse

_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!


Последний раз редактировалось: Lethal Weapon (Пн Авг 01, 2016 15:44), всего редактировалось 27 раз(а)
Герой легенд

Жанр не пошел на спад, а просто вышел из моды – то есть, сейчас уже недостаточно наваять какую-нибудь халтуру вроде "Тайны циклопов" (такое прекрасное было начало, портовый город материка, морское путешествие на острова – но как только герой прибывает на остров, начинается фигня. Зато автор – нехилый немецкий бизнесмен, вроде британского Ливингстона, тоже пописывавшего книги-"игры"), чтобы ее издавали и переиздавали (немцы переиздавали – и ведь кто-то же в 1992 все это раскупил!). Поэтому многие писатели и издатели предпочитают более легкие пути добычи денег.

Во-вторых, а что, мало того, что уже есть? Тот же "Одинокий волк", которому никак последние четыре книги не допишут – кто вообще будет читать электронные версии (я не говорю физические – это ж сколько места они займут!) всех предыдущих 28 книг, чтобы искренне ждать ненаписанные четыре?

Поэтому вопрос надо ставить так – почему жанр так непопулярен именно на данном форуме – переводишь-переводишь, а никто не читает!


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Герой легенд

Собрал всё, что нашёл.
Комментируем, поправляем.


_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!
Бывалый авантюрист

3.12 если 250 рублей – предел, то похоже о твёрдой обложке можно забыть. А ведь книге-игре она просто необходима. Достаточно посмотреть на "убитые в хлам" книги Браславского и Puffin издания "Fighting Fantasy" из 80-90х.

Не знаю как в других городах, но в Москве если в 2014 году покупал обычное фэнтези за 150-170 рублей, то сейчас новые книги из той же серии 350-400. Для обычной книги дорого, ибо их слишком много (как дома, так и выпускается) + можно нарваться на всякую ерунду. Денег порой жалко.

Книги-игры – это штучный товар. Поэтому для меня лимит где-то рублей 700 за книгу. Если бы их ещё переводили или хотя бы на английском продавали (никогда не понимал, когда продают на английском, то что можно спокойно купить на русском. А вот если на русском нельзя прочитать – английская версия очень даже OK, возможно кто-нибудь ради книг-игр выучил бы английский, как изучали в 90ые для того чтобы в квесты и ролевушки играть на ПК).

Добавил через 6 минут 36 секунд:

3.21. Откуда взята цена 20 евро. Если это Destiny’s Quest или хотя бы толстая обложка, то ещё с натягом взял бы. За обычную дорого.

Возможно пример плохой : Но если вспомнить историю с локализациями компьютерных игр, то продавали же у нас официальные переводы западных игр по 200-300 рублей, а там они стоили 30-40 евро.


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)
Герой легенд

Добавлю мысли от себя:
1. Почему жанр пошёл на спад?
Я бы и не сказал что был у нас когда-то "подъем". Фактически издавались всего несколько авторов, да и то, по признанию Браславского ему издаться удалось благодаря случаю. А их книги будущие читатели находили скорее случайно. Сообщества любителей книг-игр не существовало, переводных книг не было (до бой-книги). Другие книги издавались от случая к случаю. Скорее последние лет десять наоборот, наблюдался некий подъем жанра (переиздания Селиванова, переводы, куча новых авторов и т.д.). Если брать жанр по всему миру, то там главная причина спада очевидна – умы игроков полностью захватили компьютерные игры. Это говорит о том, что качество книг-игр было все же не слишком высоким, так как любителей читать всё равно достаточно много, но книги-игры позиционируются и пишутся в основном для игроков, а не читателей. Тем кто любит просто почитать, они были не интересны, отсюда и падение жанра.
1.8 Целевую аудиторию я для себя уже давно определил – это те кто любит в первую очередь читать, а уже потом играть (соответственно для них нужны книги с хорошим текстом и историей). Еще одна недооцененная ниша покупателей – родители (им нужны хорошие добрые книги для детей, не сложные, желательно с картинками и тоже интересными историями).
Еще одна причина спада – это отсутствие в жанре своих мировых "бестселеров" – книг которые были бы известны всем (или ну очень многим). И которые своим примером вдохновляли бы и авторов и читателей (пример – Гарри Потер).

2. Почему малоинтересующихся добавил бы еще потому что жанр малоизвестен.

3.15 Я предлагал бренд ЛитКвестSmile
Еще не издаются по причине консервативности гигантов книгоиздательского рынка, не желания рисковать и брать на себя ответственность в условиях кризиса и общего снижения продаж и тиражей в отрасли.

4.
4.1. Маркетолог даст рекомендацию больше рекламировать.
Я думаю стоит развиваться в сторону продаж электронных копий книг и интерактивных версий для мобильных устройств.

Сказали спасибо(2): Lethal Weapon, Эргистал
Бывалый авантюрист

Про серию кстати хорошо сказано. Эдакий условный русский аналог FF со стандартными доступными правилами с маленькими добавлениями и изменениями в отдельных книгах, всё книги примерно одинакового объёма. При этом сюжеты разные. Стандарт – на который стоит ровняться авторам при написании следующих книг-игр.

Кстати "Браславский-Голотвина" вполне себе серия, вот только никто из новых авторов её не продолжил.

Возможно вполне удачно мог пойти аналог "Real Life". Благо история нашей страны обширна.



Последний раз редактировалось: Alex Range (Пт Июл 22, 2016 20:37), всего редактировалось 1 раз
Герой легенд

Серии редактор нужен. Та же TSR несмотря на наличие не самых бесталанных писателей (см. "Кольцо джинна" В. Гарсии, "Белый клык" Финдли и "Скипетр подземного мира" 15-летнего школьника) так и не смогла родить книгу-игру, не вызывающую острого приступа мизантропии.

Хотя, вот у французов был по-настоящему хороший редактор в лице Хэдлайна, но издатели предпочли поступить с книгами-играми как со всеми полимерами.

Так что одно дело интернет-серия, где достаточно редактора, правда, неясно, как деньги делать, и совсем другое – издательство.

PS Во многих странах с русскоязычным населением большевиков очень сильно не любят. Даже в Финляндии, где этого населения, в отличие от Прибалтики, почему-то, нет, а статья за покушение на царя-батюшку в уголовном кодексе до сих пор осталась. Так что я не советовал бы писать о недавних исторических событиях.


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Свободный искатель

у жанра "книги игры" серьёзные проблемы с геймдизаном. Это единственная причина. Сколько бы развилок не было, рельсы останутся рельсами.

Путник

Моё мнение:
Первая самая большая проблема книг-игр это форма доставки контента. Книги которые можно скачать или которые можно купить в бумаге, не удобны и неиграбельны. В такой форме книги-игры можно читать и играть дома за столом, но дома есть кучу более интересных аналогов. В дороге играть в книги игры не возможно.
Вторая большая проблема книг-игр это отсталость в геймдизайне. Книга-игра не воспринимается как книга, но и как игра тоже. Есть книги интересней, а игры тем более.
Я вижу одно решение этих проблем. Переносить книги-игры в интерактивный вид на мобильные устройства и пытаться использовать все плюсы платформы (музыка, автоматические расчёты, заставки и тд.). Улучшать игровую механику, благо компьютер позволяет внедрить в игру даже сложные механики игры. Мобильная платформа не даёт издержек на издание, публикацию и доставки до пользователя.
Книги-игры которые представлены на этом сайте и которые здесь пишутся и переводятся, просто не отвечают современным запросам пользователей. Авторы пишут книги для себя, а не для конечного пользователя (первая ошибка геймдизайнера).
Книги-игры должны измениться, и авторы должны писать под новые стандарты.

Сказали спасибо(2): egoded, LastElfСообщение	не понравилось: 1
Герой легенд

Куча более интересных аналогов – а их аж целых два, это настольные игры, для которых требуется длительная подготовка, и потом вечно недосчитываешься деталек (вопрос цены – разговор отдельный). И второй аналог – это ролевые игры, для которых, во-первых требуется тот, кого немцы скромно называют в английских переводах Повелителем (Highlord, при том, что в оригинале это был обычный Spielmeister, то есть GM), во-вторых, куча игроков.

А вот если сравнивать все то, что можно наворотить в мобилке из книги-игры с тем же Shadowrun для сеги года так 1993, так однозначно Shadowrun покруче будет. Хотя тоже сильный упор на текстовый квест. (Да-да, одна шедевральная игра не в счет... Но любая неплохая игра с элементами РПГ на 16-битную приставку будет лучше любой мобильной версии книги-игры).

Сказали спасибо(1): Alex Range

_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Свободный издатель
писал(а): samurayiii
Мобильная платформа не даёт издержек на издание,

Ещё как даёт. Затраты сопоставимы с бумажными книгами. Команда, которая работает над мобильными приложениями, хочет кушать. И команда там немалая: художник, программеры, композитор и ещё, видимо, куча людей. Если даже работать над продуктом три-четыре месяца – это уже набежит сумма, которую я трачу на бумажное издание одной книги.
Спросите у Виталия во что ему создание приложения обошлось.
Если делать силами энтузиастов, то и продажи будут на уровне голого энтузиазма, а если серьёзный продукт, то там и затраты серьёзные.

Моё мнение – книги-игры в электронном виде так же конкурентны другим жанрам электронных игр, как бумажные книги-игры прочей литературе. Ни одна книга-игра (будь она хоть от Тин Менов) не переплюнет по продажам Angry Birds. Нишевый продукт. И крупные издательства это понимают. Более того, Как мне кажется, любая книга-игра от ведущих издательств будет в рознице дороже, чем у меня (при равных ТТХ). Им надо штат содержать и прибыль получать.
Готов ли рынок покупать книги-игры от АСТ за 500-700 рублей?
Сразу оговорюсь, что 500-700 рублей – это цена в том качестве, которое есть у меня. Если печатать на туалетной бумаге в Китае (а других книг я на прилавках сейчас не вижу), то и моя цена будет не 300, а 150-170 рублей.


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Бывалый авантюрист
писал(а): Donkey
Готов ли рынок покупать книги-игры от АСТ за 500-700 рублей?

За других говорить не буду, но переведенную западную классику я бы по такой цене покупал.
Отечественные – не знаю. Оставшиеся книги Браславского и Голотвиной с удовольствием приобрету в вашем издании. С остальными русскоязычными книгами мне нужно ознакомится более внимательно.


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)
Свободный издатель

На пункт 4 (Что делать) предложение такое: работать со школами, детскими центрами и т.д.
В последнее время ко мне очень часто обращаются именно такие учреждения и заказывают небольшие партии для работы с детьми. Метод реально работает. Чаше стали заказывать книги на целые школьные классы. Работает сарафанное радио. Месяц назад из Дубны был заказ на школьный класс. Вчера пришёл заказ из той же Дубны от детского центра по работе с детьми. Тут к гадалке не ходи, сарафанное радио. Ну или чудесное совпадение.
Есть обращения от детских центров и из других городов.

Из утопических методов – массовая медиа-рекламна на телевидении и в интернете. Но это фантастика...

Сказали спасибо(1): Эргистал

_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Герой легенд

Добавил пятый пункт.

Добавил через 4 минут 11 секунд:

Выйти на направление настолок? (примеры: "The Tales of the Arabian Nights", "Варварский принц")
Дополнительно можно захватить сегмент "игра для нескольких человек".


_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!


Последний раз редактировалось: Lethal Weapon (Чт Июл 28, 2016 9:57), всего редактировалось 1 раз
Герой легенд
писал(а): Donkey
Сначала надо долго и упорно делать шедевр. А потом ещё дольше и упорнее объяснять потребителю, что это шедевр.

Как Джобс, как-то так:

Мы взяли лучшее от игр и лучшее от книг. Долго работали с нашими юзабилити-инженерами. И вот результат. Идеальная форма книги. Гениальный текст. Адекватные выборы сюжета.

Smile

Сказали спасибо(1): Alex Range

_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!
Свободный искатель

Когда докторскую будете защищать?

Докторскую, нет, не колбасу, а по книгам-играм!

Сообщение	не понравилось: 1
Герой легенд
писал(а): Златолюб
да мы до сих пор не знаем, ни что рекламировать (интеллектуальное явление, конкретные произведения, физические экземпляры), ни среди кого

У меня подозрения, что это разные ЦА и, соответственно, разные книги-игры:

те кто любит в первую очередь читать, а уже потом играть (соответственно для них нужны книги с хорошим текстом и историей);

родители (им нужны хорошие добрые книги для детей, не сложные, желательно с картинками и тоже интересными историями);

_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!
Герой легенд
писал(а): Таро
Представьте что завтра на наш сайт пришло 100 тыс. игроков — и что это нам даст? Мы не знаем что с ними делать и чем занять.
Скажем игрокам "Вот библиотека ПДФ кни!" Они скачают что им интересно и свалят. А чо им тут ещё делать?
Сайт — библиотека кни. Зашёл, скачал и ушёл. Всё! Навсегда...

Вспомнил это высказывание и подумал следующее.

Какие у нас есть направления деятельности?:
библиотека: читать, оставлять отзывы, писать статьи
мастерская: писать книги, участвовать в переводах, сканировать-оформлять книги, издавать книги
игровая комната: участвовать в конкурсах, участвовать в марафонах, мутить форумки
другие виды: продвигать жанр, искать в сети ненайденные книги

1. Почему конкурсы и марафоны проходят в библиотеке?)
При этом в игровой вкладке присутствуют разделы, которые никому нафиг не нужны. Там безвременье с огроменной портяной забытых форумок.
2. Таро говорил о "простом редакторе", в котором несведущий в программировании посетитель мог бы без труда сделать кни. Нам это нужно? Это можно сделать?


_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!
Бывалый авантюрист
писал(а): Lethal Weapon
Большинство из нас? Кто мы? Выросшие дети с деревянными игрушками, которые (игрушки) никому больше не нужны? :)

Может достаточно резко сказано, зато скорее всего не далеко от истины.
Мы даже не знаем, какое мнение у других людей (исключая форумчан) о жанре. Что им понравилось, а что нет ? Даже разгромной критики (и отзывов хейтеров тоже) про книги-игры не видно.
Даже если мало кто знает о форуме, но ведь на торрентах есть солидная подборка книг-игр (переведенных, местных авторов, даже западная классика на английском есть). И все равно тишина и нет отзывов.


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)
Бывалый авантюрист
писал(а): Таро
Массовый товар должен выдавать на гора (рынку игрочитателей) по 50-100 новых приличного качества кни!

Сотня книг-игр приличного качества наверное возможна только в раю фаната жанра, ну или в его сне :)


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)
Бывалый авантюрист

Насчет известности игрового мира, насколько хороши или плохи книги-игры по Middle-Earth ?Grail Quest ещё есть.
Или здесь ситуация такова, что нужно например Мартина просить книгу-игру по миру "Игры Престолов" писать или Роулинг по "Гарри Поттеру" Smile


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)