Книги-игры только здесь,
Сколько их не перечесть,
Будем книги мы читать
И миры все открывать!

 

Здравствуйте, дорогие форумчане. Хотелось бы представить вам, наш проект по сбору средств на "BOOMSTARTER". Подготовка к нему началась примерно полгода назад. За это время были выполнены переводы четырёх книгр серии «Боевое Фэнтэзи». Старт был запланирован перед новым годом, но был отложен по причине того, что тогда планировал стартовать Сергей Селиванов. Уважая его вклад в развитие жанра, нами было решено перенести старт на более позднее время. И вот теперь, когда «Подземелье» собрало нужную сумму, а темп финансирования снизился до минимума, мы можем начинать. Поэтому с радостью представляю вам наш проект https://boomstarter.ru/projects/116481/knigi-igry_serii_fighting_fantasy

Во всех бочках затычка
Тогда же мы с друзьями засели за переводы.

Друзья – профессионалы перевода? Обладают опытом коррекции, вычитки и вёрстки текста?
Хотелось бы познакомиться с завершёнными проектами, ибо сейчас – кот в мешке.

Каков тираж издания? Какая обложка (видео не в счёт)? Какой переплёт?
Почему нет ни одного примера "разворота" книги как у Селиванова?

И, я правильно понимаю, что авторы серии не в курсе об этом издании?

Разумеется не в курсе, но так скажем по закону это административная статья и штраф до 10 000 рублей. Разумеется, ради таких денег никто из-за рубежа не приедет. Друзья не профессионалы, но текст перечитывался и правился ни один раз. Читается легко, перевод в одном времени, тавтологии нет. На баги тоже проверено, причём большим количеством человек. Теперь по поводу того, почему нет разворотов. Они были, но когда все это мы попытались выложить поняли, что получается слишком громоздко и не красиво. Решено было добавить фото в одном из обновлений проекта.

Герой легенд

значит так. из означенных четырех книг, я вижу три уже переведенных ранее, причем пользователями нашего форума.

поскольку я как-то не наблюдаю в этой теме знакомых мне переводчиков этих книг, то предлагаю срочно объясниться. пока известные мне переводчики не подтвердили свое участие в этом проекте, а в совпадения я в таких случаях не верю. понятно, что "никто из-за рубежа не приедет", но юрист нашего сайта находится к вам гораздо ближе)

и вы уж простите, но у вас в описании проекта очень много ошибок. несолидно как-то для издательского проекта


_________________
"Growing Strong"
«Вырастая — крепнем»
Герой легенд

Очень странно что кто-то где-то выполнил перевод четырех иностранных книг и при этом не "засветился" на этом форуме. К чему такая скрытность?
Второй момент собираемая сумма очень мала – всего 20 тысяч. На эти деньги вы хотите издать 4 книги? Селиванову например только на одну требуется тысяч восемьдесят.
Что за вклад "писатель" на 3000 рублей? Это тот где еще можно издать 15 (!?) своих книг по 300 страниц.
Ничего не написано про само издание, тираж, примеры макетов и т.д. От общего описания книг-игр сразу переходите к "вознаграждениям".
Короче на данный момент все это выглядит как развод на деньги.

Герой легенд

Ребята, вы собственный проект не в состоянии описать без ошибок, куда вам в издатели-переводчики)

Во всех бочках затычка

Селиванов работал над созданием авторитета больше 4ёх лет, потому у него и получилось собрать нужную сумму. Вы же абсолютно нам не знакомы, а хотите тех же лавров.

Герой легенд

Кстати, есть масса бесплатно распространяемых оригиналов, в том числе и по правилам FF. Можно переводить и издавать их. (Авторы, конечно, огорчатся, потому что тут слегка размыт вопрос себестоимости – раньше в подобных документах оговаривалось, что их можно копировать и распространять, при этом не запрашивая вознаграждение большее, чем стоимость расходных материалов...).


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Знаменитый приключенец

Мне больше интересно что значит

"Профессионал.
Вы являетесь ярым поклонником книг-игр и не желаете упускать возможность пополнить свою коллекцию (доставка по России бесплатно).
-Комплект из 4-х книг.
-Коробка.
-Все книги в формате PDF." (с)

Особенно интересно последнее. Что значит в формате пдф, это не бумажные что ли? Smile Нам пришлют диски? Smile


_________________
"Никогда не думай, что ты иной, чем мог бы не быть иначе, чем будучи иным в тех случаях, когда иначе нельзя не быть." (Кэрролл)
Во всех бочках затычка

Ребят, если и дальше будете отмалчиваться как партизаны, то мы ещё больше уверуем в то, что это попытка развода, в таком случае деньги собрать будет очень проблематично...

Герой легенд

Да, чуваки, расскажите подробней, что вы там делаете и (особенно интересно) как вы хотите издать 4 книги на 20000.
Вы правда перевели "Talisman of Death" или только собираетесь?


_________________
53. Если прекрасная принцесса, захваченная мной, скажет: "Я никогда не
выйду за тебя замуж! Никогда, слышишь, НИКОГДА!!!", я отвечу: "Ну
ладно..." и убью ее.
(с) 100 вещей, которые я сделаю, когда стану злым властелином
Свободный искатель

Smile
В Харькове примерно так.
Твердый переплет (минимальная стоимость, что я нашел) 120 гривен, но я еще и поделю на полтора, т.е. 80.
ИСБН – нужно разослать 20 книжек по библиотекам. 80*20=1600.
Умножаем на ваши деньги, грубо*4. =6400.
Умножаем на 4 книги = 25600 рублей. И это минимум, только получить ИСБНы.
А еще затраты на печать книг для продажи*тираж.

Может они имели ввиду любительские экземпляры, без всяких значков? И затрат меньше и по-тихому? Хотя, вряд ли. Очень долго они на связь не выходят. "Потухли", наверное. Smile