Авторы предупреждают:
книги-игры вызывают зависимость.

 
Во всех бочках затычка

Книги-игры Дмитрия Юрьевича практически постоянно обсуждаются у нас на форуме, и происходит это в самых разных темах и разделах, что создаёт неразбериху и путаницу. Попробуем создать "отправную точку" или говоря техническим языком – агрегацию обсуждений в этой теме.

Итак.

На текущий период 2013-2014:
Книги-игры Д.Ю. не продаются в электронном виде. Скачать в электронном виде можно только "Подземелья Черного замка"
Купить книги-игры он-лайн можно здесь
Другие магазины, в которых можно найти книги-игры: http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=2595

Обсуждение самих книг:
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=342
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=344
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=345
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=343
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=394
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=353
http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=351

Попытка собрать информацию о мире Двэлл в общем, и королевстве Элгариол в частности

bonus: http://quest-book.ru/forum/viewtopic.php?t=334

Сказали спасибо(3): Alex Blade, Alex Range, Gard


Последний раз редактировалось: Jumangee (Ср Дек 04, 2013 18:40), всего редактировалось 2 раз(а)
Бывалый авантюрист

Были ли какие-нибудь попытки перевода книг Браславского на английский (или другой язык) для продвижения за границей ?


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)
Бывалый авантюрист

Какой шрифт используется в книгах Браславского издательства Селиванова ?


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)
Бывалый авантюрист

Вот если бы ещё в подарочном издании за тысячу-полторы, то можно было ещё по одному экземпляру в коллекцию взять (по крайней мере "Шпагу" и "Подземелья").


_________________
Постепенно перегоняю в Word книги-игры на английском языке.
Выполнено : FF (# 2, 3, 5, 25, 40)