Привычный порядок страниц прерви
И волей своей Героя веди.
В твоих руках не обычная книга-
В каждой главе живая интрига.
Свободный издатель

Мы решили рискнуть и попробовать издать книгу никому не известного писателя. В принципе, этот эксперимент с какой-нибудь долей вероятности покажет, интересен ли жанр по сути, или книги покупают только из-за ностальгии по первым изданиям Дмитрия Браславского.

Названия у книги пока нет. Книга в стадии написания. Иллюстрации в стадии рисования.

Попробую для затравки выложить аннотацию, предисловие, несколько параграфов, пару иллюстраций.

Добавил через 5 минут 25 секунд:

Предисловие (Аннотация):

Кому не известно имя Саида ибн-аль-Айюба аль-Амина, о чьих славных подвигах и ныне восхищённо рассказывают во дворцах эмиров и на базарных площадях! Верность и храбрость, рассудительность и мудрость прославили его ещё во дни его молодости. Но удивительнее всего было путешествие в столицу, когда он за одну ночь проделал долгий путь от далёкого ат-Тарика и прибыл ко двору вазира, чтобы заступиться за своего друга и родича. Многим эта история кажется сказкой и небылицей – не будем скрывать, невероятного в ней и вправду больше, чем привычного. И рассказать её непросто. Но любезный читатель этих строк, несомненно, прочувствует её, если сам станет частью такой истории и попробует себя на месте благородного Саида.

Я составил эту книгу по рассказам самого Саида, переданным мне переписчиком Абу-ль-Масудом аль-Искандари со слов почтенного кади Джамаля ат-Тарики, и дополнил её некоторыми историями, слышанными ранее. В отличие от многих других книг, в этой нет твёрдого сюжета и единого прочтения. Подобно пустынной тропе, повествование здесь имеет свои развилки, выбор на которых предстоит делать читателю этих строк, как когда-то приходилось делать его благородному Саиду.
И пусть мой читатель не печалится, если дорога повести вначале приведёт его в гибельный тупик, поскольку и так можно почерпнуть опыт. А пройдя долгий путь по одним тропам, он, возможно, вызовется проделать его снова, чтобы изучить и другие. И это будет лучшей наградой за мой труд.


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный издатель

Вступление:

Что красит силача – крутые плечи.
Врача – болезни, от которых лечит.
А речи красят всех, кто рад хвалиться,
И даже тех, кому хвалиться нечем.

Каждый, кто бывал в городке ат-Тарик по пути на оазис Бир ас-Сараф – или хотя бы слышал о нём, – подтвердит, что при правителе Шарифе ар-Рияди этот отдалённый городок стал раем для поэтов и философов.

Впрочем, в известной степени нужно благодарить за это и саму эпоху: в те дни каждый уважающий себя эмир (да и просто честолюбивый человек высокого происхождения) устраивал в своём дворце или саду собрания литераторов и учёных, стремясь окружить себя людьми образованными и красноречивыми. Ибо ничто так не красит мужчину, как красноречие. Нет ничего полезнее красноречивых друзей и ничего опаснее красноречивого врага. Немало знатных имён разбилось об острые, напоенные ядом бейты, другие поднимались из пыли и грязи на золотых крыльях панегириков.

Как не вспомнить историю о старом крестьянине, который шёл на рынок продавать быка – единственное своё богатство, – и, повстречавшись с поэтом Ибн ас-Сафаром, великодушно разделил с ним еду, взятую в дорогу. Стоило Ибн ас-Сафару выдать четыре строки, прославляющие щедрость старика, как тот на радостях подарил поэту и быка.

Невелик подвиг собрать цвет своего времени в столице или крупном торговом городе. Куда сложнее сделать это в таком месте как ат-Тарик. К чести ар-Рияди, ему это удалось. Вместо дорогих благовоний и редких камней он покупал книги и древние рукописи – и собрал превосходную библиотеку, куда со временем и устремились ценители словесности.

К слову сказать, именно в ат-Тарике и именно при ар-Рияди начал свой путь Абу Али Хаким ибн Муса ибн Мухаммад аль-Хадади, известный как Ибн ас-Сафар – «сын дороги». Здесь он нередко блистал своим красноречием, не делая различий между мечетью и дворцом эмира, между вольноотпущенником и почтенным кади. Эмир благоволил ему и осыпал подарками, но со временем поэт оброс завистниками, как обрастает осами медовая лепёшка, оставленная без присмотра на столе.

Пришёл час – и ар-Рияди умер. Это случилось столь внезапно, что окружающие не сразу поняли, что произошло. В тот вечер эмир пригласил к себе молодого Саида ибн аль-Айюба для беседы и игры в шахматы. Партия была долгой, но в итоге эмир победно поставил ладью перед белым королём и сказал: «Убит». В ту же секунду у него случился приступ – из тех, что мучили его в последние годы – и никто не сумел ему помочь.

Покинув дворец, Саид тут же направился к Ибн ас-Сафару, который приходился ему родственником и был в то время в городе. Известие о смерти эмира сильно огорчило его – в одночасье он лишился могущественного покровителя и стал лёгкой добычей для врагов, которых прежде сдерживал лишь страх перед ар-Рияди.

Городские ворота были уже заперты, и поэт направился к дому знакомого купца – вместе с Саидом, который вызвался его сопровождать.

Выслушав их рассказ, купец согласился, что жизнь Ибн ас-Сафара в большой опасности, и его враги наверняка приложат все усилия, чтобы тот не сумел выехать из города. «Но ты можешь укрыться в моём доме, – сказал он, – и переждать столько, сколько потребуется».

«Увы, Мустафа, твой дом слишком мал, и я не видел в нём тайных покоев, – улыбнулся Ибн ас-Сафар. – Если враги решат устроить в нём обыск, они наверняка меня обнаружат. И тогда тебе грозит наказание, а мне – верная смерть. Скорее всего, меня отведут в дом без окон и дверей и там уморят голодом, чтобы всё выглядело естественно и не вызвало гнев вазира, который, как ты знаешь, ценит меня и кое-чем мне обязан».

«Так давай я завтра же отправлюсь к вазиру!» – воскликнул Саид.

Ибн ас-Сафар покачал головой: «Увы, мой друг, путь до столицы неблизкий. И я уверен, что не успеет вазир дать тебе ответ, а мои враги уже до меня доберутся».

Купец, хозяин дома, слушая их, неторопливо поглаживал бороду, и когда воцарилось молчание, спросил: «А если бы вазир узнал о твоей беде сегодня же?»

«Тогда бы он успел мне помочь, – уверенно сказал поэт. – Но это пустые слова, потому что, насколько мне известно, на расстоянии многих фарсахов отсюда не сыщется ни одного почтового голубя».

«Тебе не понадобится голубь, – сказал купец и повёл гостей в подвал своего дома, где хранились ткани и медная посуда. – Кто мог бы отправиться ради тебя в столицу?»

Ибн ас-Сафар молчал, не понимая, к чему клонит хозяин дома, но Саид с готовностью ответил: «Я!»

«Путь может быть опасным, – продолжал купец. – Сколько времени тебе понадобится на сборы?»

«При мне меч, и будь у меня добрый конь, я мог бы выехать немедленно!» – сказал Саид.

Хозяин дома одобрительно кивнул и открыл большой сундук, стоявший перед невысоким столиком. В сундуке под ворохом тканей и мелких украшений лежала толстая книга в богато украшенном переплёте со сложными замками. Купец бережно достал её и рассказал, что купил её месяц назад и собирался поднести в подарок эмиру:

«Вы спросите: как она может нам помочь? Всё дело в том, что эта книга – живая», – и он положил книгу на стол и отпер её.

Страницы оказались совершенно чистыми – ни единого слова, ни единой буквы, лишь номера по углам. «Странная книга», – бросил Саид, стоявший за спиною Ибн ас-Сафара. Не обращая на него внимания, купец подал поэту кисточку и чернила и сказал: «А теперь, Абу Али, напиши, что Саид ибн аль-Айюб верхом отправился в столицу, чтобы встретиться с вазиром».

Когда Ибн ас-Сафар закончил предложение, он с усмешкой посмотрел за плечо – но Саида не увидел.

«Не беспокойся, твой друг уже в пути, – сказал купец. – Взгляни на страницу».

Поэт снова повернулся к книге и увидел, что к его предложению добавилось ещё несколько – о том, что дорога предстоит долгая и нелёгкая. В конце, заметно выделяясь, шли две строчки неоконченного рубаи. Расхохотавшись, Ибн ас-Сафар дописал ещё две – получилось:

Гадатель долго чешет небосвод,
Философ устремляется в обход,
А я иду вперёд не по науке –
Мне главное, что я иду вперёд.

«Ты делаешь всё верно, но подожди, дай мне рассказать тебе об этой книге подробнее, – сказал хозяин дома. – Потому что у неё есть свои повадки и свои правила.

Прежде всего (и я надеюсь, ты это уже понял), твой друг там, в книге, и едет в столицу. Скоро ли он туда приедет – зависит, скорее, от тебя, чем от него. Книга пишет рассказ вместе с тобой, и когда ты дойдёшь до последней страницы, твой друг окажется в столице – окажется в самом деле, и ты поймёшь это по словам в книге. Не бойся, что листов в книге так много – в нужный момент она будет отправлять тебя то на одну, то на другую страницу . И тебе останется лишь дописывать главы, одну-две строки – как сейчас. Так что путь (сколько бы он ни длился на самом деле) ты сможешь закончить уже к утру.

Но хочу тебя предупредить: дорога, описанная в этой книге – это не совсем тот путь до столицы, который ты знаешь. Отчасти, да, это та же дорога, что и сейчас. Отчасти – та, что была прежде. Отчасти – та, которой она могла бы быть. А отчасти – та, которой и быть не могла.

По пути тебе постоянно придётся делать выбор. Возможно, твоему другу попадутся ценные вещи или сведения. Книга обозначит их для тебя, и помни о них в дальнейшем пути. Если хочешь – веди их запись.

Ну вот, теперь всё. И ещё – если в пути твой друг погибнет, его тело останется в книге. А теперь – читай дальше. Я не буду тебя отвлекать».

И хозяин дома удалился, оставив Ибн ас-Сафару коптящую лампу…


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный издатель

Первый параграф:

…Чудеса кончаются там, где у людей достаёт глупости, чтобы отрицать очевидное, и близорукости, чтобы не видеть дальше собственного носа. Молодой Саид был человеком разумным и зорким – и мог позволить себе чудеса, которые с ним время от времени случались.

Так и сейчас, не успев моргнуть глазом, он оказался по ту сторону городских ворот, к тому же ведя под уздцы статного вороного скакуна. Чародейство? Похоже на то. И мир вокруг – казалось бы, тот же самый мир – был словно нарисован кистью. Нарисован подробно и любовно – до трепета пшеницы на скудных крестьянских полях, до мельчайших различий в холодных улыбках звёзд, до приглушённой усталой ругани городской стражи, ожидающей смены. Но подойди поближе к стенам или к деревьям – и почувствуешь запах масляной краски.

Картина не была статичной. Она менялась – но медленно и какими-то клочьями, будто неведомый художник продолжает её дорисовывать, придумывая всё новые подробности. Вот из-за облака появилась круглая луна, белыми лучами выделяя мощёную дорогу, которая шла меж полей и дальше – растворяясь в караванные тропы. И какое-то неясное глубинное чувство (принадлежащее как будто не ему, а кому-то другому, но при этом много сильнее его собственных) торопило Саида в путь – по этой самой дороге, уходящей в ночную пустыню.

Проверив, надёжно ли закреплены седельная сумка и бурдюк с водой, Саид ибн аль-Айюб сел на коня и направился в столицу, где ему надлежало встретиться с вазиром. Купец обещал, что доберётся он туда быстрее почтового голубя – но в этом молодой человек очень сомневался. До столицы много дней пути (возможно, наполненных смертельной опасностью), а конь его, хоть и быстрый, всё же не крылатый. Разве что какое-то новое колдовство поможет ему сократить путь…

Но Саид не любил долгих рассуждений о том, о чём не имел должного представления. В спор – и тем более в спор с самим собой – нужно вступать, лишь разбираясь в предмете. Иначе лучше не гадать и не додумывать, а просто делать то, что от тебя требуется. В данном случае – продвигаться вперёд. К тому же время для этого самое подходящее.

Всякий, кому доводилось путешествовать в этих краях, согласится, что долгие переходы лучше всего совершать ночью, когда кончается нестерпимая жара, и на небе, покинутом жестоким солнцем, одно за другим начинают прорезаться созвездия – самая верная и надёжная карта в пустыне.

О караванщике Мусе ибн Халиле рассказывали, будто оказавшись в далёком уголке пустыни, где небо ближе всего к земле, он уснул, а проснувшись, обнаружил себя на небосводе. Когда позже его спрашивали, как же он не заблудился среди звёзд и нашёл путь обратно, Муса отвечал: «Уверяю вас, мне всё было там знакомо! За сорок лет путешествий я изучил небо лучше, чем собственный дом!»

Вот и сейчас, не успел ат-Тарик скрыться из виду, как Саид нагнал караван, вышедший из города, видимо, прямо перед закрытием ворот. Немногочисленная охрана не обратила на одинокого всадника особого внимания, и он вскоре поравнялся с вожатым, седым стариком, которого, однако, прежде никогда не видел на улицах и рынках ат-Тарика. Тот сказал, что им по пути – ближайшие несколько дней караван будет идти в сторону столицы, и свернёт лишь ближе к концу, не доходя до аль-Аскара.

«Близится песчаная буря, сейчас их будет много. Если хочешь, можешь идти с нами. Я вижу, ты воин, а воин никогда не бывает лишним», – предложил караванщик.

Летит вперёд душа, как в небе птица,
Летит вперёд судьба, меняя лица…

Жилкой на виске снова забилось прежнее, чужое чувство – и Саид понял, что слушаться нужно именно его, что кто-то другой (возможно, тот самый художник, рисующий перед ним мир) сейчас должен выбрать за него слова: принять предложение и присоединиться к неторопливому каравану (стр. 2) или отказаться и устремиться вперёд (стр. 3).


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный искатель

Класс! Мне очень понравилось. Я первая в очереди на заказ
П.С. Хотела оставить "спасибо", но почему-то не нашла кнопку... Sad

Свободный издатель

Мне тут кнопки не положены Smile


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный искатель

Чего это? Shocked Тебя точно есть за что благодарить. Тогда так –

Герой легенд

Зная автора, уверен, что будет бомба! Smile
Ну а спрос не совсем показатель – нужно развивать маркетинг. К нему ещё обязательно вернёмся.


_________________
Брату Леталю – пулю... эээ... медалю!
"Сейчас я научу вас, как правильно готовить!!1 Берём полуфабрикат..."
Свободный издатель

А иллюстрироваться планируем примерно так:

Великолепен был дворец Амрита-ятри. Внутренние его фасады вызывали изумление. Парк украшали диковинные фонтаны и искусственные водоёмы. В воздухе разливалось благоухание цветов, а по дорожкам меж деревьев вышагивали павлины.

В глубине парка, перед огромным озером, в котором цвели лотосы и плавали белые лебеди, в окружении многочисленной свиты сидел великан в суровых одеждах аскета. Четверо слуг держали перед ним яства на драгоценных подносах, прекрасные девы старались усладить его отдых танцем и игрой на арфах, флейтах и тамбуринах, но великан, казалось, не обращал на них никакого внимания, погружённый в глубокие размышления. Даже без подсказок понял Саид, что это и есть бессмертный странник Амрита-ятри.

Со всех ног подбежали к нему Чандрараджа и его возлюбленная и, бросившись перед ним на колени, попросили сочетать их браком. Впервые за всё время оторвался дух от самосозерцания, и по лицу его одно за другим пробежали все девять чувств. Но последним из них было сострадание.

2_72.jpg (111.12 КБ) : 45 раз(а)  Скачать

_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Во всех бочках затычка

А я чота нипонял – так а кто автор-то?
Ну, и кстати, по поводу

писал(а): Donkey
Мы решили рискнуть и попробовать издать книгу никому не известного писателя. В принципе, этот эксперимент с какой-нибудь долей вероятности покажет, интересен ли жанр по сути, или книги покупают только из-за ностальгии по первым изданиям Дмитрия Браславского.

Как то мне это странно читать, зная что ты в курсе дел по "Идущим на смерть", где ж тут эксперимент-то?

Свободный издатель

На счёт автора – он пока предпочитает оставаться инкогнито. К сожалению, не могу озвучить информацию. Не исключено, что книга вообще может выйти под псевдонимом.

А про эксперимент, – честно признаюсь, когда писал этот пост, вообще про идущих не подумал.
Но книга всё-равно будет Smile Уже сделаны некоторые финансовые вливания. Так что назад пути нет Smile


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Во всех бочках затычка
писал(а): Lethal Weapon
Зная автора

Эй! Ну так нечестно ведь! No

Меценат

Браво!
Отличный слог. Хорошая тема для игры.
Идея с волшебной книгой-самописцем- отличная!


_________________
Ситуация воспринятая, как "Реальная" - становится реальной по своим Последствиям
Путник

Поскорей бы поиграть.

Свободный искатель

Серега (да продлит Всевышний твой путь и не постелет под подошвы камни), говорил и повторюсь: обалденная штука (как дворец султана, только шуть меньше)! Жду с нетерпением (как липешка с огня: и гарячий вкусна, и холодный вкусней)!


_________________
Жду новых и старых новых книгр...
Герой легенд

Здорово. Начало выглядит многообещающим.

Герой легенд

Как продвигается проект? Не замёрз случайно? А то по себе знаю, что если никто не интересуется, хорошее начинание быстро затухает.


_________________
Я - Эргистал, игру не написал.
Меня убила лень и я устал.
Емелей на печи лежу я, как гиппопотам.
Кто хочет, дайте щукой мне по щщам.
Свободный издатель

Никак не продвигается. По крайней мере у меня пока нет информации, что книга пишется.


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный издатель

Автор сказал, что продвигается...


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный искатель

Очень рад, что продвигается. Уже жду Rolling Eyes

Герой легенд

- Автора! Автора! – скандировала толпа.

На самом деле хотелось бы чтобы проект продвигался. Начало написано очень хорошим, литературным языком.
Можно познакомить нас, потенциальных читателей, с ролевой системой будущей игры? Какие параметры будут использоваться? Какая роль кубиков/случайных чисел?


_________________
Я - Эргистал, игру не написал.
Меня убила лень и я устал.
Емелей на печи лежу я, как гиппопотам.
Кто хочет, дайте щукой мне по щщам.
Свободный искатель

Присоединяюсь к вышесказанному. Очень жду, автору побольше энтузиазма и времени для написания!

Герой легенд

Автор, хоть медленно, пишет игру или проект заморозился?


_________________
Я - Эргистал, игру не написал.
Меня убила лень и я устал.
Емелей на печи лежу я, как гиппопотам.
Кто хочет, дайте щукой мне по щщам.
Свободный издатель

Не знаю.


_________________
Главное качество издателя — умение отстраняться от собственного вкуса. (с) Виталий Пищенко
Свободный искатель

Последний пост, на мой взгляд, отражает общее уныние, которое в последнее время царит на страницах форума. Побольше позитива! Самое главное автору побольше творческого энтузиазма, издателю – массовых заказов, нам читателям чтоб поскорее полюбоваться на вновь созданный шедевр!Всем счастья друзья!

Есть хороший способ подбодрить автора: медленно двигать перед ним пачки $100… Жаль, нет у нас таких финансов для каждого автора.ю даже хорошего. Это уже делали, но может, ещё раз попросить его быть очень хорошим? Если там почти всё готово, и осталось дочистить – так пусть выкладывает, дочистим, допридумываем Pardon

 На страницу 1 2  >