Ермолович Д.И. "Имена собственные на стыке языков и культур"


Пт Авг 14, 2009 15:35
ЮркийСлон
6  109  1  Герой легенд

Ермолович Д.И. "Имена собственные на стыке языков и культур"

Книга написана российским лингвистом и переводчиком, доктором филологических наук, а также, по совместительству, одним из самых уважаемых Балатроном его преподавателей.

"Эта книга была первой монографией, призванной восполнить пробел, связанный с недостаточным вниманием к именам собственным в сопоставительной лингвистике, в преподавании иностранных языков и перевода. В ней изложена целостная концепция смысловой структуры и номинативных свойств имен собственных, показаны особенности разнообразных категорий имен и названий, сложности и «пoдводные камни», связанные с именами в переводе. В приложениях к книге даны рекомендации по практической транскрипции (транслитерации) имен и названий с 23 иностранных языков, в том числе с китайского и японского."

Для меня транслитерация имен собственных вызывает серьезные затруднения. Балатрон настоятельно рекомендовал изучить именно эту книгу.

Приглашаю желающих скачать и ознакомиться...

P.S.: У Дмитрия Ивановича в 2005 году вышла еще одна, более поздняя, доработанная и расширенная книга на эту же тему: "Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи", но в Сети я ее пока не нашел. Если наткнетесь, выложите, пожалуйста.


_________________
И бесконечность - не предел!
Вт Сен 01, 2009 16:15
Balatron
4  1  Отравленный клинок критики

Я бы на это ещё и ссылочку разместил в форуме переводов книгр...

Чт Май 16, 2013 13:11
Златолюб
42  27  Властелин строк
Дмитрий Ермолович
не скачивайте пиратски закачанную книгу!

Так ведь других-то нет!

Я уж молчу о термине "пиратство", "пиратский", который вообще не имеет к пиратству никакого отношения. (Собственно говоря, в отношении такого объекта как "интеллектуальная собственность" этот термин неприменим вообще, так как обозначает силовой отъем собственности – а как можно отнять интеллектуальную собственность? Можно только присвоить себе авторство, но как присвоить себе авторство книги, изданной в 2001 со всеми полагающимися атрибутами вроде ISBN (5-93439-046-5, если кому-то интересно)).


_________________
Граф Страд: Если долго сидеть на берегу реки, мимо обязательно проплывет труп ван Рихтена.
Дракон Златолюб: Другими словами, вы не в силах пересечь бегущую воду, но стесняетесь в этом признаться.
Представьтесь для добавления комментариев - регистрация в один клик!
Разделы форума